Laith Al-Deen - Bilder von Dir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laith Al-Deen - Bilder von Dir




Bilder von Dir
Образы тебя
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Образы твои переживут всё, до конца времён
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit
Образы твои переживут всё, в вечности пребудут
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Образы твои переживут всё, до конца времён
Bis in alle Zeit, bis in alle Zeit
До конца времён, до конца времён
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit
Образы твои переживут всё, в вечности пребудут
In die Ewigkeit, in die Ewigkeit
В вечности, в вечности
Meine Worte hüllt in Schweigen
Мои слова окутаны молчанием
So können sie nicht fliehen
Так им не убежать
Das was dunkel macht, das bleibt
То, что приносит мрак, остаётся
Und lässt das andre ziehen
А всё остальное пусть уйдёт
Ich kann nicht sagen und will nicht vergessen
Я не могу сказать и не хочу забывать
Oh nein, nein, nein
О нет, нет, нет
Wie ich es sehe, wie ich es sehe
Как я это вижу, как я это вижу
Worte sind wie Pulver, wenn du den Himmel kennst
Слова - словно прах, если ты знаешь небеса
Ich fühl′s in meinem Kopf, fühl's überall, hab′s lang vermisst
Я чувствую это в голове, чувствую везде, так долго по этому скучал
Ich kann nicht sagen, will nicht vergessen, oh nein, nein, nein
Я не могу сказать, не хочу забывать, о нет, нет, нет
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Образы твои переживут всё, до конца времён
Bis in alle Zeit, bis in alle Zeit
До конца времён, до конца времён
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit
Образы твои переживут всё, в вечности пребудут
In die Ewigkeit, in die Ewigkeit
В вечности, в вечности
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Образы твои переживут всё, до конца времён
Bis in alle Zeit, bis in alle Zeit
До конца времён, до конца времён
Bilder von dir überdauern bis in die Ewigkeit
Образы твои переживут всё, в вечности пребудут
In die Ewigkeit, in die Ewigkeit
В вечности, в вечности
Tausend Spuren und Gedanken, nicht das kleinste Stück von mir
Тысяча следов и мыслей, ни малейшей частички меня
Du lässt mich taumeln, lässt mich wanken, die Luft ist voll von dir
Ты заставляешь меня кружиться, шататься, воздух полон тобой
Ich kann nicht sagen, will nicht vergessen, oh nein, nein, nein
Я не могу сказать, не хочу забывать, о нет, нет, нет
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Ich kann nicht sagen, will nicht vergessen, oh nein, nein, nein
Я не могу сказать, не хочу забывать, о нет, нет, нет
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit (bis in alle Zeit, bis in alle Zeit)
Образы твои переживут всё, до конца времён (до конца времён, до конца времён)
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit (in die Ewigkeit, in die Ewigkeit)
Образы твои переживут всё, в вечности пребудут вечности, в вечности)
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit (bis in alle Zeit, bis in alle Zeit)
Образы твои переживут всё, до конца времён (до конца времён, до конца времён)
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit (in die Ewigkeit, in die Ewigkeit)
Образы твои переживут всё, в вечности пребудут вечности, в вечности)
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit (bis in alle Zeit, bis in alle Zeit)
Образы твои переживут всё, до конца времён (до конца времён, до конца времён)
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit (in die Ewigkeit, in die Ewigkeit)
Образы твои переживут всё, в вечности пребудут вечности, в вечности)





Авторы: Steffen Britzke, Darlesia Cearcy, Matthias Hoffmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.