Текст и перевод песни Laith Al-Deen - Das kannst nur du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das kannst nur du
Только ты это можешь
Du
lebst
den
Moment
Ты
живешь
мгновением,
Ganz
ohne
Zweifel
Без
всяких
сомнений,
Suchst
Dir
wie
Wasser
einen
Weg
Как
вода,
ты
находишь
свой
путь.
Hast
Die
Geduld
von
tausend
Weisen
У
тебя
терпение
тысячи
мудрецов,
Den
etwas
großes
muss
entstehen
Чувствуешь,
что
должно
произойти
нечто
великое.
Du
kletterst
auf
die
allerhöchste
Klippe
Ты
взбираешься
на
самую
высокую
скалу,
Setzt
dich
er
Ungewissheit
aus
Подвергаешь
себя
неизвестности.
Du
stellst
dich
dem
Meer
Ты
противостоишь
морю
Und
den
Gezeiten
И
приливам,
Und
tauchst
immer
wieder
auf
И
всегда
всплываешь
на
поверхность.
Das
kannst
nur
du
Только
ты
это
можешь,
Ganz
allein
Совершенно
одна.
Du
siehst
mit
anderen
Augen
Ты
видишь
другими
глазами.
Kannst
Berge
versetzten
Можешь
горы
свернуть.
Das
kannst
nur
du
Только
ты
это
можешь,
Ganz
allein
Совершенно
одна.
Nur
dir
will
ich
noch
glauben
Только
тебе
я
ещё
верю.
Wer
wenn
nicht
du
Кто,
если
не
ты,
Kann
uns
beschützen
Может
нас
защитить?
Wer
wenn
nicht
du
Кто,
если
не
ты?
Du
landest
immer
auf
dem
Boden
Ты
всегда
приземляешься,
Machmal
auch
im
freien
Fall
Иногда
даже
в
свободном
падении.
Du
bewachst
die
Träume
Ты
оберегаешь
мечты,
Die
wir
teilen
Которые
мы
разделяем.
Ich
lieb
sie
mit
Dir
überall
Я
люблю
их
с
тобой
везде.
Ich
hab
bei
Dir
meinen
Platz
gefunden
Рядом
с
тобой
я
нашел
свое
место,
In
deiner
Nähe
bin
ich
Ich
В
твоей
близости
я
— это
я.
Du
verbindest
Mut
mit
Leichtigkeit
Ты
сочетаешь
смелость
с
легкостью,
Zeigst
mir
das
nichts
unmöglich
ist
Показывая
мне,
что
ничего
невозможного
нет.
Das
kannst
nur
du
Только
ты
это
можешь,
Ganz
allein
Совершенно
одна.
Du
siehst
mit
anderen
Augen
Ты
видишь
другими
глазами.
Du
kannst
Berge
versetzen
Ты
можешь
горы
свернуть.
Das
kannst
nur
du
Только
ты
это
можешь,
Ganz
Allein
Совершенно
одна.
Nur
dir
will
ich
noch
glauben
Только
тебе
я
ещё
верю.
Wer
wenn
nicht
du
kann
Кто,
если
не
ты,
может
Uns
beschützen
Нас
защитить?
Wer
wenn
nicht
du
Кто,
если
не
ты?
Wer
wenn
nicht
du
Кто,
если
не
ты?
Das
kannst
nur
du
Только
ты
это
можешь.
Kannst
Berge
versetzen
Можешь
горы
свернуть.
Ganz
Allein
Совершенно
одна.
Nur
Dir
will
ich
noch
glauben
Только
тебе
я
ещё
верю.
Wer
wenn
nicht
du
Кто,
если
не
ты,
Kann
uns
beschützen
Может
нас
защитить?
Kann
uns
beschützen
Может
нас
защитить,
Wenn
nicht
du
Если
не
ты?
Wer
wenn
nicht
du
Кто,
если
не
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SCHROEDER KATRIN BRIGITTE, KEPLINGER RUPERT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.