Laith Al-Deen - Irgendwann - перевод текста песни на русский

Irgendwann - Laith Al-Deenперевод на русский




Irgendwann
Когда-нибудь
Ich spüre deine Stimme,
Я слышу твой голос,
Aber kann dich nicht mehr hören.
Но больше не могу тебя услышать.
Dein Bild ist meilenweit von mir entfernt.
Твой образ за много миль от меня.
Meine Hände halten fest
Мои руки крепко держатся
An den goldenen Gitterstäben.
За золотые прутья решетки.
Wie lang hab ich nichts mehr von dir gelernt?
Как давно я ничего о тебе не знаю?
Irgendwann werde ich sehen,
Когда-нибудь я увижу,
Dass es gut war und verstehen.
Что это было хорошо, и пойму.
Irgendwann ist alles fremd,
Когда-нибудь все станет чужим,
Was mir nah war, was ich kenn.
Что было мне близко, что я знал.
Mein Körper ist aus Stein.
Мое тело из камня.
Ich häng an selbst gebauten Flügeln.
Я вишу на самодельных крыльях.
Hab mich so an dich gewöhnt,
Я так к тебе привык,
Du fehlst mir sehr.
Мне тебя очень не хватает.
Ich möchte in dir lesen,
Я хочу читать в тебе,
Doch deine Nähe macht mich blind.
Но твоя близость ослепляет меня.
Ich hab mich ganz in dich gefühlt,
Я полностью чувствовал тебя,
Jetzt bin ich leer.
Теперь я пуст.
Irgendwann werde ich sehen,
Когда-нибудь я увижу,
Dass es gut war und verstehen.
Что это было хорошо, и пойму.
Irgendwann ist alles fremd,
Когда-нибудь все станет чужим,
Was mir nah war, was ich kenn.
Что было мне близко, что я знал.
Ich hab mich so an dich gewöhnt.
Я так к тебе привык.
Ich hab schon lang nichts mehr von dir gelernt.
Я уже давно ничего о тебе не знаю.
Ich hab schon heimweh nach mir selbst.
Я уже тоскую по себе.
Ich will jetzt gehen.
Я хочу сейчас уйти.
Irgendwann werde ich sehen,
Когда-нибудь я увижу,
Dass es gut war und verstehen.
Что это было хорошо, и пойму.
Irgendwann ist alles fremd,
Когда-нибудь все станет чужим,
Was mir nah war, was ich kenn.
Что было мне близко, что я знал.
Irgendwann werde ich sehen,
Когда-нибудь я увижу,
Dass es gut war und verstehen.
Что это было хорошо, и пойму.
Irgendwann ist alles fremd,
Когда-нибудь все станет чужим,
Was mir nah war, was ich kenn
Что было мне близко, что я знал.





Авторы: Hoffmann Matthias, Al-deen Laith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.