Текст и перевод песни Laith Al-Deen - Lust auf Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lust auf Leben
Жажда жизни
Ganz
still
sitzt
du
vor
mir
Ты
сидишь
передо
мной
такая
тихая,
So
sehr
fehlt
dein
Lachen
Мне
так
не
хватает
твоей
улыбки.
Du
sagst
der
Tag
geht
vorbei
Ты
говоришь,
что
день
проходит,
Ohne
aufzuwachen
Не
пробуждаясь
к
жизни.
Ich
würd
dir
so
gerne
helfen
Я
бы
так
хотел
тебе
помочь,
Die
Geister
vertreiben
Прогнать
твоих
призраков,
Mit
dir
an
der
Uhr
drehen
Перевести
с
тобой
стрелки
часов
Zu
besseren
Zeiten
На
лучшие
времена.
Sag
mir
alles
nochmal
Расскажи
мне
всё
ещё
раз,
Ich
veruschs
zu
verstehen
Я
постараюсь
понять.
Vielleich
hilft
es
Dir
ja
Может
быть,
тебе
поможет,
Es
mir
zu
erzählen
Если
ты
мне
расскажешь.
Ich
kann
keine
Wunder
Я
не
могу
творить
чудеса,
Keine
Wunden
heilen
Не
могу
исцелять
раны,
Doch
ich
kann
diese
Zeit
mit
dir
teilen
Но
я
могу
разделить
с
тобой
это
время.
Du
sagst,
Ich
hab
Lust
auf
Leben
Ты
говоришь:
"У
меня
есть
жажда
жизни,
Warum
gehts
mir
dann
nicht
gut
Почему
же
мне
так
плохо?"
Ich
hab
Lust
auf
Leben
У
меня
есть
жажда
жизни,
Warum
ist
das
nicht
genug
Почему
этого
недостаточно?"
Du
sagst,
Ich
hab
Lust
auf
Leben
Ты
говоришь:
"У
меня
есть
жажда
жизни,
Wie
kann
ich
das
tun
Как
мне
это
сделать?
Ich
will
nicht
aufgeben
Я
не
хочу
сдаваться,
Warum
ist
das
nicht
genug
Почему
этого
недостаточно?"
Ich
bin
für
dich
da
Я
здесь
для
тебя,
Auch
gern
immer
wieder
И
всегда
буду
рядом,
Auch
wenn
wir
noch
schweigen
Даже
если
мы
будем
молчать,
Hörn
wir
deine
Lieder
Мы
будем
слушать
твои
песни.
Auch
wenn
es
so
schwer
fällt
Даже
если
так
тяжело
Das
nicht
alles
nur
gut
geht
Что
не
всё
всегда
хорошо,
Wir
überstehen
Мы
переживём
это.
Hinter
den
Wänden
За
этими
стенами,
Auf
all
unsern
Wegen
На
всех
наших
путях,
Und
auch
nach
dem
Ende
И
даже
после
конца
Wird
es
uns
geben
Мы
будем
существовать.
Und
hinter
den
Grenzen
И
за
пределами,
Nach
den
Einbahnstraßen
После
улиц
с
односторонним
движением,
Werd
ich
mit
dir
Tanzen
Я
буду
танцевать
с
тобой.
Und
hör
ich
dich
sagen
И
я
услышу,
как
ты
говоришь:
Ich
hab
Lust
auf
Leben
У
меня
есть
жажда
жизни,
Warum
gehts
mir
dann
nicht
gut
Почему
же
мне
так
плохо?"
Ich
hab
Lust
auf
Leben
У
меня
есть
жажда
жизни,
Warum
ist
das
nicht
genug
Почему
этого
недостаточно?"
Ich
hab
Lust
auf
Leben
У
меня
есть
жажда
жизни,
Wie
kann
ich
das
tun
Как
мне
это
сделать?
Ich
will
nicht
aufgeben
Я
не
хочу
сдаваться,
Warum
ist
das
nicht
genug
Почему
этого
недостаточно?"
Warum
ist
das
nicht
genug
Почему
этого
недостаточно?"
Ich
will
nicht
aufgeben
Я
не
хочу
сдаваться,
Wie
kann
ich
das
tun
Как
мне
это
сделать?
Denn
ich
hab
Lust
auf
Leben
Ведь
у
меня
есть
жажда
жизни,
Warum
ist
das
nicht
genug
Почему
этого
недостаточно?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Freund, Katrin Brigitte Schroeder, Laith Al-deen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.