Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big (feat. Que P)
Большой куш (feat. Que P)
You
Doing
small
or
you
doing
big
Ты
по
мелочи
работаешь
или
по-крупному?
You
smoking
on
exotic
or
you
smoking
on
mid
Ты
куришь
экзотику
или
средненькое?
You
selling
by
the
dime
or
selling
by
brick
Ты
продаешь
по
десятке
или
кирпичами?
Got
you
a
glocky
or
you
got
you
a
sig
У
тебя
глока
или
сиг?
Master
p
bout
it
is
you
really
with
shit
Как
Мастер
Пи,
ты
реально
в
деле?
You
know
that
I
got
it
I
ain't
giving
up
shit
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
всё
есть,
я
не
сдамся.
Playing
Like
its
madden
get
hit
with
stick
Играешь,
как
в
мадден,
получишь
удар
стиком.
How
fast
can
you
get
off
a
brick
Как
быстро
ты
можешь
сбыть
кирпич?
Can't
hear
ya
the
money
be
screaming
like
Slipknot
Не
слышно
тебя,
деньги
кричат,
как
Слипкнот.
Made
me
a
flic
ima
put
it
on
tiktok
Снял
клип,
выложу
в
ТикТок.
Balls
and
da
tip
only
thing
that
get
lip
locked
Яйца
и
кончик
- вот
единственное,
что
целует
мои
губы.
Lapping
these
niccas
they
still
at
the
pit
stop
Делаю
этих
ниггеров
по
кругу,
они
всё
ещё
на
пит-стопе.
Bag
after
bag
it's
like
we
up
in
Publix
Сумка
за
сумкой,
как
будто
мы
в
Пабликсе.
Talking
to
pillows
a
grave
dat
shit
come
wit
Болтаешь
с
подушками,
могила
- вот
что
за
это
бывает.
Dawg
on
sum
reckless
got
me
looking
suspect
Братан
ведёт
себя
неосторожно,
я
выгляжу
подозрительно.
Like
how
u
gon
move
and
ian
even
touched
it
Как
ты
собираешься
двигаться,
если
я
даже
не
трогал
это?
Town
full
of
hustlers
well
shit
ian
seen
em
Город
полон
хастлеров,
ну
и
что,
я
их
не
вижу.
They
hustling
baccwards
jus
tryna
break
even
Они
двигаются
назад,
просто
пытаясь
выйти
в
ноль.
Niccas
like
articles
easy
to
read
em
Ниггеры
как
статьи,
их
легко
читать.
Got
on
all
this
ice
on
and
i
still
keep
a
heater
На
мне
все
эти
брилики,
но
я
всё
ещё
греюсь.
Jus
call
it
a
wrap
if
u
speak
on
my
people
Просто
назови
это
обёртыванием,
если
ты
говоришь
о
моих
людях.
We
gon
put
dat
shit
in
da
air
Beanie
Siegel
Мы
запустим
это
в
воздух,
как
Бени
Сигел.
1204
bidness
we
sum
like
the
Beatles
1204
бизнес,
мы
как
Битлз.
I
stay
wit
a
Tommy
no
Martin
no
Gina
Я
всегда
с
Томми,
никаких
Мартинов
и
Джин.
You
Doing
small
or
you
doing
big
Ты
по
мелочи
работаешь
или
по-крупному?
You
smoking
on
exotic
or
you
smoking
on
mid
Ты
куришь
экзотику
или
средненькое?
You
selling
by
the
dime
or
selling
by
brick
Ты
продаешь
по
десятке
или
кирпичами?
Got
you
a
glocky
or
you
got
you
a
sig
У
тебя
глока
или
сиг?
Master
p
bout
it
is
you
really
with
shit
Как
Мастер
Пи,
ты
реально
в
деле?
You
know
that
I
got
it
I
ain't
giving
up
shit
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
всё
есть,
я
не
сдамся.
Playing
Like
its
madden
get
hit
with
stick
Играешь,
как
в
мадден,
получишь
удар
стиком.
How
fast
can
you
get
off
a
brick
Как
быстро
ты
можешь
сбыть
кирпич?
Ask
any
Nigga
around
me
I
made
shit
happen
Спроси
любого
ниггера
вокруг
меня,
я
добился
своего.
I
respect
a
Nigga
hustle
everybody
ain't
trappin
Я
уважаю
чужую
суету,
не
все
же
торгуют.
Bro
say
he
clapping
if
he
catch
a
nigga
lackin
Братва
говорит,
что
они
наваляют,
если
поймают
ниггера
на
расслабоне.
If
the
bitch
a
bad
bitch
then
you
know
I'm
smackin
Если
сучка
- огонь,
то
ты
знаешь,
я
её
трахну.
I
ain't
pulling
up
unless
they
got
me
backend
Я
не
подъеду,
если
у
них
нет
моей
доли.
Back
to
the
trap
bitch
you
know
I'm
taxing
Вернувшись
в
ловушку,
сука,
ты
знаешь,
я
беру
на
наложение.
Stuff
the
money
in
mattress
put
the
bricks
Attic
Запихни
деньги
в
матрас,
положи
кирпичи
на
чердак.
Big
backwoods
double
cup
bitch
I'm
attic
Большой
бэквудс,
двойной
стаканчик,
сука,
я
на
чердаке.
Bad
bitches
with
a
camera
let's
shoot
a
cinematic
Плохие
сучки
с
камерой,
давайте
снимем
фильм.
Til
the
AP
on
my
right
and
the
Left
got
a
patek
Пока
на
моей
правой
руке
AP,
а
на
левой
Patek.
Imma
be
in
the
trap
with
bag
and
ain't
giving
passes
Я
буду
в
ловушке
с
сумкой
и
не
буду
давать
проходы.
Say
he
want
smoke
backwood
then
I'm
guessing
I'm
ashing
Скажи,
что
он
хочет
покурить
бэквудс,
тогда,
полагаю,
я
пепел.
Pockets
full
of
cheese,
jays,
white
tees
trap
fashion
Карманы
полны
зелени,
косяков,
белых
футболок
- мода
из
ловушки.
God
take
the
wheel
of
whip
I
don't
wanna
crash
it
Боже,
возьми
руль,
я
не
хочу
разбить
её.
I
ain't
trying
to
crash,
I'm
on
yo
ass
Я
не
пытаюсь
разбиться,
я
на
твоей
заднице.
1204
SHIT,
NO
HOE
SHIT
1204
ДЕРЬМО,
НИКАКОГО
ДЕРЬМА
СУЧЕК.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malakah Mccastle, Quintavious Ponder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.