Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manifestation Conversation (feat. Que P)
Manifestationsgespräch (feat. Que P)
MANIFESTATION
CONVERSATION
MANIFESTATIONSGESPRÄCH
This
right
here
my
proclamation
Das
hier
ist
meine
Proklamation
I
been
fiening
about
that
paper
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Papier
I
been
dreaming
about
that
paper
Ich
habe
von
diesem
Papier
geträumt
I
need
a
house
with
some
acres
Ich
brauche
ein
Haus
mit
ein
paar
Morgen
Land
So
I
can
live
life
for
what
it's
worth
Damit
ich
das
Leben
so
leben
kann,
wie
es
sich
gehört
I
got
this
shit
up
out
the
dirt
Ich
habe
diesen
Scheiß
aus
dem
Dreck
geholt
Bitch
I'm
blessed
with
a
curse
Schlampe,
ich
bin
mit
einem
Fluch
gesegnet
MANIFESTATION
CONVERSATION
MANIFESTATIONSGESPRÄCH
This
right
here
my
proclamation
Das
hier
ist
meine
Proklamation
I
been
fiening
about
that
paper
Ich
bin
süchtig
nach
diesem
Papier
I
been
dreaming
about
that
paper
Ich
habe
von
diesem
Papier
geträumt
I
need
a
house
with
some
acres
Ich
brauche
ein
Haus
mit
ein
paar
Morgen
Land
So
I
can
live
life
for
what
it's
worth
Damit
ich
das
Leben
so
leben
kann,
wie
es
sich
gehört
I
got
this
shit
up
out
the
dirt
Ich
habe
diesen
Scheiß
aus
dem
Dreck
geholt
Bitch
I'm
blessed
with
a
curse
Schlampe,
ich
bin
mit
einem
Fluch
gesegnet
This
right
here
my
proclamation
Das
hier
ist
meine
Proklamation
I
left
the
trap
but
ain't
no
vacation
Ich
habe
die
Falle
verlassen,
aber
das
ist
kein
Urlaub
I
get
to
the
racks
it's
a
dedication
Ich
komme
an
die
Kohle,
das
ist
Hingabe
My
bitch
pussy
a
wet
sensation
Die
Muschi
meiner
Schlampe
ist
eine
feuchte
Sensation
Voices
in
my
head
got
me
feeling
crazy
Stimmen
in
meinem
Kopf
machen
mich
verrückt
They
like
you
need
get
these
bands
Sie
sagen,
du
musst
diese
Scheine
kriegen
Stack
it
up
and
buy
some
land
Stapel
sie
und
kauf
etwas
Land
I
could
never
go
back
broke
again
Ich
könnte
nie
wieder
pleite
sein
I
did
it
on
my
own
you
know
Lakah
stand
10
Ich
habe
es
alleine
geschafft,
du
weißt,
Lakah
steht
zu
100%
I
need
me
a
mansion
palm
trees
and
a
fence
Ich
brauche
eine
Villa,
Palmen
und
einen
Zaun
Bags
of
exotic
bitch
you
know
I
love
the
scent
Säcke
voll
Exotik,
Schlampe,
du
weißt,
ich
liebe
den
Duft
Baguettes
on
my
neck
and
they
leave
a
nigga
drenched
Baguettes
an
meinem
Hals,
und
sie
lassen
einen
Typen
durchnässt
zurück
Need
ownership
nigga
can't
be
paying
rent
Ich
brauche
Eigentum,
Nigga,
ich
kann
keine
Miete
zahlen
Everyday
makes
moves
yea
you
gotta
get
rich
Jeden
Tag
Schritte
machen,
ja,
du
musst
reich
werden
I
can't
sit
on
my
dick
I'll
pick
up
a
brick
Ich
kann
nicht
auf
meinem
Schwanz
sitzen,
ich
nehme
einen
Ziegelstein
Everyday
make
moves
yea
you
gotta
get
rich
Jeden
Tag
Schritte
machen,
ja,
du
musst
reich
werden
I
can't
sit
on
my
dick
I'll
pick
up
a
blick
Ich
kann
nicht
auf
meinem
Schwanz
sitzen,
ich
nehme
eine
Knarre
If
it
don't
make
money
then
it
don't
make
sense
Wenn
es
kein
Geld
bringt,
dann
macht
es
keinen
Sinn
I
get
to
the
bread
do
my
dirt
then
repent
Ich
komme
an
das
Brot,
mache
meinen
Dreck
und
bereue
dann
You'll
Never
catch
me
down
bad
asking
for
shit
Du
wirst
mich
nie
am
Boden
sehen,
wie
ich
um
etwas
bettele
If
it
don't
make
then
don't
make
sense
Wenn
es
kein
Geld
bringt,
dann
macht
es
keinen
Sinn
Ain't
chasing
no
bitch
I'll
chase
me
a
brick
Ich
jage
keiner
Schlampe
hinterher,
ich
jage
einem
Ziegelstein
hinterher
Ain't
chasing
no
bitch
I'll
chase
me
a
lick
Ich
jage
keiner
Schlampe
hinterher,
ich
jage
einer
schnellen
Mark
hinterher
Only
god
knows
what
it
took
to
make
that
rent
Nur
Gott
weiß,
was
es
gekostet
hat,
diese
Miete
zu
bezahlen
MANIFESTATION
CONVERSATION
MANIFESTATIONSGESPRÄCH
This
right
here
my
proclamation
Das
hier
ist
meine
Proklamation
I
been
fiening
about
that
paper
Ich
bin
süchtig
nach
diesem
Papier
I
been
dreaming
about
that
paper
Ich
habe
von
diesem
Papier
geträumt
I
need
a
house
with
some
acres
Ich
brauche
ein
Haus
mit
ein
paar
Morgen
Land
So
I
can
live
life
for
what
it's
worth
Damit
ich
das
Leben
so
leben
kann,
wie
es
sich
gehört
I
got
this
shit
up
out
the
dirt
Ich
habe
diesen
Scheiß
aus
dem
Dreck
geholt
Bitch
I'm
blessed
with
a
curse
Schlampe,
ich
bin
mit
einem
Fluch
gesegnet
MANIFESTATION
CONVERSATION
MANIFESTATIONSGESPRÄCH
This
right
here
my
proclamation
Das
hier
ist
meine
Proklamation
I
been
fiening
about
that
paper
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Papier
I
been
dreaming
about
that
paper
Ich
habe
von
diesem
Papier
geträumt
I
need
house
with
some
acres
Ich
brauche
ein
Haus
mit
ein
paar
Morgen
Land
So
I
can
live
life
for
what
it's
worth
Damit
ich
das
Leben
so
leben
kann,
wie
es
sich
gehört
I
got
this
shit
up
out
the
dirt
Ich
habe
diesen
Scheiß
aus
dem
Dreck
geholt
Bitch
I'm
blessed
with
a
curse
Schlampe,
ich
bin
mit
einem
Fluch
gesegnet
Been
a
lil
minute
Ist
'ne
kleine
Minute
her
Posted
inside
of
the
trenches
Upping
da
score
on
dese
niccas
Habe
in
den
Schützengräben
gepostet
und
die
Punktzahl
gegen
diese
Penner
erhöht
Been
a
lil
minute
Ist
'ne
kleine
Minute
her
Since
i
was
taking
yo
women
and
wringing
em
out
like
it's
linen
Seit
ich
deine
Frauen
genommen
und
sie
ausgewrungen
habe,
als
wären
sie
aus
Leinen
Hand
on
da
glizzy
always
stay
strapped
is
u
silly
Hand
an
der
Knarre,
bin
immer
bewaffnet,
bist
du
bescheuert
Nicca
jus
might
come
up
missing
Der
Penner
könnte
einfach
verschwinden
And
don't
get
it
twisted
cuz
i
always
been
a
menace
Und
versteh
mich
nicht
falsch,
denn
ich
war
schon
immer
eine
Bedrohung
Don't
put
yo
hands
on
me
willis
Fass
mich
nicht
an,
Willis
I'm
dumping
dis
bitch
Ich
lasse
diese
Schlampe
fallen
Put
dat
boy
up
like
a
blimp
Bring
den
Jungen
hoch
wie
ein
Luftschiff
Money
tall
like
it's
on
stilts
Geld
so
groß,
als
stünde
es
auf
Stelzen
Slide
in
the
V.I.P
Gleite
in
den
V.I.P.-Bereich
Throw
me
a
hunnid
like
Wilt
Wirf
mir
einen
Hunderter
zu
wie
Wilt
And
i
wasn't
even
talm
bout
da
clip
Und
ich
habe
nicht
mal
über
das
Magazin
gesprochen
We
thugging
outside,
u
internet
thugging
online
Wir
treiben
uns
draußen
rum,
du
bist
ein
Internet-Gangster
online
I
come
where
u
be
like
a
hive
U
a
bitch
in
disguise,
Ich
komme
dorthin,
wo
du
bist,
wie
ein
Bienenstock.
Du
bist
eine
Schlampe
in
Verkleidung,
That's
word
to
da
wise,
real
nicca
until
my
demise
Das
ist
mein
Wort,
ein
echter
Penner
bis
zu
meinem
Untergang
That
hustle
is
in
me,
Run
wit
dat
sac
like
i'm
Emmett
Das
Hustlen
steckt
in
mir,
renn
mit
dem
Sack,
als
wäre
ich
Emmett
Da
style
all
dese
people
gon
mimic
Der
Stil,
den
all
diese
Leute
nachahmen
werden
And
boy
if
it's
printed
we
get
it
Und
Junge,
wenn
es
gedruckt
ist,
bekommen
wir
es
Don't
care
if
it's
littered
it
all
spend
da
same
in
my
city
Ist
mir
egal,
ob
es
vollgeschmiert
ist,
es
gibt
alles
das
Gleiche
aus
in
meiner
Stadt
Running
laps
on
em
like
guineas
been
stunting
so
long
Laufe
Runden
um
sie
wie
Meerschweinchen,
habe
so
lange
geprotzt
Man
that
shit
prolly
up
in
da
Guinness
Mann,
das
ist
wahrscheinlich
im
Guinness-Buch
I'm
on
my
business
Ich
kümmere
mich
um
meine
Geschäfte
Raccn
it
up
like
it's
Tennis,
Rapp
es
hoch
wie
Tennis,
Got
my
weight
up
L.A.
Fitness
Habe
mein
Gewicht
erhöht,
L.A.
Fitness
MANIFESTATION
CONVERSATION
MANIFESTATIONSGESPRÄCH
This
right
here
my
proclamation
Das
hier
ist
meine
Proklamation
I
been
fiening
about
that
paper
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Papier
I
been
dreaming
about
that
paper
Ich
habe
von
diesem
Papier
geträumt
I
need
house
with
some
acres
Ich
brauche
ein
Haus
mit
ein
paar
Morgen
Land
So
I
can
live
life
for
what
it's
worth
Damit
ich
das
Leben
so
leben
kann,
wie
es
sich
gehört
I
got
this
shit
up
out
the
dirt
Ich
habe
diesen
Scheiß
aus
dem
Dreck
geholt
Bitch
I'm
blessed
with
a
curse
Schlampe,
ich
bin
mit
einem
Fluch
gesegnet
MANIFESTATION
CONVERSATION
MANIFESTATIONSGESPRÄCH
This
right
here
my
proclamation
Das
hier
ist
meine
Proklamation
I
been
fiening
about
that
paper
Ich
bin
süchtig
nach
diesem
Papier
I
been
dreaming
about
that
paper
Ich
habe
von
diesem
Papier
geträumt
I
need
a
house
with
some
acres
Ich
brauche
ein
Haus
mit
ein
paar
Morgen
Land
So
I
can
live
life
for
what
it's
worth
Damit
ich
das
Leben
so
leben
kann,
wie
es
sich
gehört
I
got
this
shit
up
out
the
dirt
Ich
habe
diesen
Scheiß
aus
dem
Dreck
geholt
Bitch
I'm
bless
with
a
curse
Schlampe,
ich
bin
mit
einem
Fluch
gesegnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malakah Mccastle, Quintavious Ponder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.