Automatic - Lake Street Diveперевод на русский
(Ooh-ooh)
(У-у)
(Ooh-ooh)
(У-у)
(Ooh-ooh)
(У-у)
(Ooh-ooh)
(У-у)
Look
what
you're
doin'
to
me
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
utterly
at
your
whim
Я
полностью
в
твоей
власти
All
of
my
defenses
down
Вся
моя
защита
пала
Your
camera
looks
through
me
Твой
взгляд
пронизывает
меня
насквозь
With
it's
X-ray
vision
Как
рентгеновские
лучи
And
all
systems
have
run
aground
И
все
системы
дали
сбой
All
I
can
manage
to
push
from
my
lips
Всё,
что
я
могу
выдавить
из
себя
Is
a
stream
of
absurdities
Это
поток
бессмыслицы
Every
word
I
intended
to
speak
Каждое
слово,
которое
я
хотела
сказать
Winds
up
locked
in
the
circuitry
Застревает
в
цепях
моих
мыслей
No
way
to
control
it
Не
могу
это
контролировать
It's
totally
automatic
Это
совершенно
автоматически
Whenever
you're
around
(automatic)
Когда
ты
рядом
(автоматически)
I'm
walkin'
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
вышли
из
строя
Down,
down,
down
Из
строя,
из
строя,
из
строя
Automatic
(automatic)
Автоматически
(автоматически)
Automatic
(automatic)
Автоматически
(автоматически)
What
is
this
madness?
Что
это
за
безумие?
That
makes
my
motor
run
Которое
заставляет
мой
мотор
работать
And
my
legs
too
weak
to
stand
А
ноги
становятся
слишком
слабыми,
чтобы
стоять
I
go
from
sadness
to
exhilaration
Я
перехожу
от
грусти
к
восторгу
Like
a
robot
at
your
command
Как
робот
по
твоей
команде
My
hands
perspire
and
shake
like
a
leaf
Мои
руки
потеют
и
дрожат,
как
лист
Up
and
down
goes
my
temperature
Моя
температура
скачет
вверх
и
вниз
I
summon
doctors
to
get
some
relief
Я
зову
врачей,
чтобы
получить
облегчение
But
they
tell
me
there
is
no
cure
Но
они
говорят
мне,
что
лекарства
нет
No
way
to
control
it
Не
могу
это
контролировать
It's
totally
automatic
Это
совершенно
автоматически
Whenever
you're
around
(automatic)
Когда
ты
рядом
(автоматически)
I'm
walkin'
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
вышли
из
строя
Down,
down,
down
Из
строя,
из
строя,
из
строя
Automatic
(automatic)
Автоматически
(автоматически)
Automatic
(automatic)
Автоматически
(автоматически)
It's
automatic
Это
автоматически
It's
automatic
Это
автоматически
No
way
to
control
it
Не
могу
это
контролировать
It's
totally
automatic
Это
совершенно
автоматически
Whenever
you're
around
(automatic)
Когда
ты
рядом
(автоматически)
I'm
walkin'
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
вышли
из
строя
No
way
to
control
it
Не
могу
это
контролировать
It's
totally
automatic
Это
совершенно
автоматически
Whenever
you're
around
(automatic)
Когда
ты
рядом
(автоматически)
I'm
walkin'
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
вышли
из
строя
All
of
my
systems
are
down
(automatic)
Все
мои
системы
вышли
из
строя
(автоматически)
It's
automatic
(automatic,
automatic)
Это
автоматически
(автоматически,
автоматически)
Oh,
you
know
it
(automatic,
automatic)
О,
ты
знаешь
это
(автоматически,
автоматически)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.