Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worst Thing
Das Schlimmste
I
knew
he
wasn't
the
one,
but
it
was
that
history
Ich
wusste,
er
war
nicht
der
Richtige,
aber
es
war
diese
Vorgeschichte
That
kept
me
from
running,
I
know
Die
mich
davon
abhielt
zu
gehen,
ich
weiß
We
be
so
caught
up
and
comfortable
that
Wir
sind
so
gefangen
und
bequem,
dass
Ayy,
Heavy
turn
the
beat
up,
though
Ayy,
Heavy,
dreh
den
Beat
auf,
Mann
We
forget
to
be
who
we
were
before
them
Wir
vergessen,
wer
wir
vor
ihnen
waren
Man,
it's
funny
how
love
works
Mann,
es
ist
komisch,
wie
Liebe
funktioniert
Especially
when
you
thought
that
love
would
work
Besonders,
wenn
du
dachtest,
dass
die
Liebe
funktionieren
würde
You
know
somebody's
gonna
get
hurt
Du
weißt,
jemand
wird
verletzt
werden
And
you
just
pray
it
ain't
you
first
Und
du
betest
nur,
dass
du
es
nicht
als
Erste
bist
I
said
I'd
always
find
out,
and
I'm
never
surprised
Ich
sagte,
ich
würde
es
immer
herausfinden,
und
ich
bin
nie
überrascht
Look
at
the
bitches
you
be
gassin',
I
was
never
yo'
type
Schau
dir
die
Tussis
an,
die
du
hochjubelst,
ich
war
nie
dein
Typ
I
could,
hurt
you
bad,
and
I
could
show
you
how
it
feel,
nigga
Ich
könnte
dich
übel
verletzen,
und
ich
könnte
dir
zeigen,
wie
es
sich
anfühlt,
Kerl
I
can
really
go
and
put
this
pussy
on
a
real
nigga
Ich
kann
wirklich
losziehen
und
diese
Muschi
einem
echten
Kerl
geben
I
wanna
thank
you
for
revealing
your
colors
Ich
will
dir
danken,
dass
du
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
hast
Now
I
can
take
my
time
to
heal,
and
I
can
finally
recover
Jetzt
kann
ich
mir
Zeit
nehmen,
um
zu
heilen,
und
ich
kann
mich
endlich
erholen
Change
myself,
all
for
the
sake
of
this
relationship
Mich
selbst
verändert,
alles
für
diese
Beziehung
You
envious
and
insecure,
you
deserve
a
basic
bitch
Du
bist
neidisch
und
unsicher,
du
verdienst
eine
08/15-Tussi
History
ain't
shit
when
the
love
ain't
in
it
Vorgeschichte
ist
scheißegal,
wenn
die
Liebe
nicht
drin
ist
That's
the
reason
why
I'm
always
screaming,
"Fuck
these
niggas"
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
immer
schreie:
"Scheiß
auf
diese
Kerle"
Man,
you
the
reason,
if
I
leave,
I
won't
trust
these
niggas
Mann,
du
bist
der
Grund,
wenn
ich
gehe,
werde
ich
diesen
Kerlen
nicht
trauen
Honestly
speaking,
all
honesty,
I'm
done
with
these
niggas
Ehrlich
gesagt,
ganz
ehrlich,
ich
bin
fertig
mit
diesen
Kerlen
Ain't
gotta
tell
'em
what
you
did,
go
on
and
talk
yo'
shit
Muss
ihnen
nicht
erzählen,
was
du
getan
hast,
mach
nur
weiter
und
red
deinen
Scheiß
Nigga,
I'm
good
regardless,
with
or
without
that
dick
Kerl,
mir
geht's
gut,
egal
ob
mit
oder
ohne
diesen
Schwanz
I
gave
too
much,
I
overplayed
my
part
too
fast
Ich
gab
zu
viel,
ich
hab
meine
Rolle
zu
schnell
überzogen
Regardless
of
my
qualities,
none
of
this
love
shit
last
Unabhängig
von
meinen
Qualitäten,
nichts
von
diesem
Liebesscheiß
hält
And
that's
on
God
Und
das
bei
Gott
I
knew
he
wasn't
the
one,
but
it
was
that
history
Ich
wusste,
er
war
nicht
der
Richtige,
aber
es
war
diese
Vorgeschichte
That
kept
me
from
running,
I
know
Die
mich
davon
abhielt
zu
gehen,
ich
weiß
We
be
so
caught
up
and
comfortable
that
Wir
sind
so
gefangen
und
bequem,
dass
We
forget
to
be
who
we
were
before
them
Wir
vergessen,
wer
wir
vor
ihnen
waren
Man,
it's
funny
how
love
works
Mann,
es
ist
komisch,
wie
Liebe
funktioniert
Especially
when
you
thought
that
love
would
work
Besonders,
wenn
du
dachtest,
dass
die
Liebe
funktionieren
würde
You
know
somebody's
gonna
get
hurt
Du
weißt,
jemand
wird
verletzt
werden
And
you
just
pray
it
ain't
you
first
Und
du
betest
nur,
dass
du
es
nicht
als
Erste
bist
They
say
this
love
shit
dangerous,
somebody
get
hurt
Man
sagt,
dieser
Liebesscheiß
ist
gefährlich,
jemand
wird
verletzt
Instead
of
being
brokenhearted,
I
should've
fucked
off
first
Anstatt
mit
gebrochenem
Herzen
dazustehen,
hätte
ich
zuerst
abhauen
sollen
But
I'm
solid
as
a
bitch,
so
I'ma
do
you
one
worse
Aber
ich
bin
knallhart,
also
tu
ich
dir
was
Schlimmeres
an
Like
fuck
a
love
song,
'cause
I'ma
put
my
heart
in
this
verse
So
wie,
scheiß
auf
ein
Liebeslied,
denn
ich
steck
mein
Herz
in
diesen
Vers
I'm
a
hundred
times
better
than
them
bitches
that
you
entertain
Ich
bin
hundertmal
besser
als
die
Tussis,
die
du
unterhältst
Good
pussy
and
my
head
on
straight,
I
deserve
a
wedding
ring
Gute
Muschi
und
mein
Kopf
ist
klar,
ich
verdiene
einen
Ehering
I
can't
take
you
back,
'cause
this
shit
won't
never
be
the
same
Ich
kann
dich
nicht
zurücknehmen,
denn
dieser
Scheiß
wird
nie
mehr
derselbe
sein
Spoiled
you
with
loyalty,
you
never
bought
me
shit
but
pain
Dich
mit
Loyalität
verwöhnt,
du
hast
mir
nie
was
außer
Schmerz
gebracht
Wondering
why
it's
fuck
you?
I
got
a
hundred
reasons
Fragst
dich,
warum
"Fick
dich"?
Ich
hab
hundert
Gründe
For
example,
you
said
you
loved
me,
and
you
didn't
mean
it
Zum
Beispiel
sagtest
du,
du
liebst
mich,
und
du
meintest
es
nicht
ernst
But
I
can
only
blame
myself,
I
was
naïve
believin'
Aber
ich
kann
nur
mich
selbst
beschuldigen,
ich
war
naiv
zu
glauben
That
a
nigga
could
ever
change
after
I
caught
him
cheatin'
Dass
ein
Kerl
sich
jemals
ändern
könnte,
nachdem
ich
ihn
beim
Fremdgehen
erwischt
habe
I
put
you
on
to
all
that
new,
I
showed
you
shit
you
never
seen
Ich
hab
dich
auf
all
das
Neue
gebracht,
dir
Dinge
gezeigt,
die
du
nie
gesehen
hast
I
gave
you
everything
you
wanted,
gave
you
everything
you
need
Ich
gab
dir
alles,
was
du
wolltest,
gab
dir
alles,
was
du
brauchst
I
thought
I
created
somethin'
bitches
couldn't
come
between
Ich
dachte,
ich
hätte
etwas
geschaffen,
zwischen
das
keine
Tussis
kommen
könnten
You
gon'
meet
a
hundred
scrubs
before
you
meet
another
me
Du
wirst
hundert
Versager
treffen,
bevor
du
eine
andere
wie
mich
triffst
And
that's
on
God
Und
das
bei
Gott
I
knew
he
wasn't
the
one,
but
it
was
that
history
Ich
wusste,
er
war
nicht
der
Richtige,
aber
es
war
diese
Vorgeschichte
That
kept
me
from
running,
I
know
Die
mich
davon
abhielt
zu
gehen,
ich
weiß
We
be
so
caught
up
and
comfortable
that
Wir
sind
so
gefangen
und
bequem,
dass
We
forget
to
be
who
we
were
before
them
Wir
vergessen,
wer
wir
vor
ihnen
waren
Man,
it's
funny
how
love
works
Mann,
es
ist
komisch,
wie
Liebe
funktioniert
Especially
when
you
thought
that
love
would
work
Besonders,
wenn
du
dachtest,
dass
die
Liebe
funktionieren
würde
You
know
somebody's
gonna
get
hurt
Du
weißt,
jemand
wird
verletzt
werden
And
you
just
pray
it
ain't
you
first
Und
du
betest
nur,
dass
du
es
nicht
als
Erste
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.