Lakeyah feat. Tee Grizzley & DJ Drama - 313-414 (feat. DJ Drama) - перевод текста песни на немецкий

313-414 (feat. DJ Drama) - DJ Drama , Tee Grizzley , Lakeyah перевод на немецкий




313-414 (feat. DJ Drama)
313-414 (feat. DJ Drama)
See we gon' go from Milwaukee to the D
Siehst du, wir gehen von Milwaukee nach D
Oh, this not easy
Oh, das ist nicht einfach
This thing gotta hit a little different
Das Ding muss ein bisschen anders reinhauen
(Reuel, stop playin' with these niggas)
(Reuel, hör auf, mit diesen Niggas zu spielen)
This my time
Das ist meine Zeit
Yeah, please tell these hoes they can't
Yeah, bitte sag diesen Schlampen, sie können nicht
Fuck with me like I'm celibate, uh
Mit mir ficken, als wär ich zölibatär, uh
My name been poppin', bitch, you know
Mein Name ist bekannt, Miststück, du weißt
I'm way too relevant, yeah
Ich bin viel zu relevant, yeah
I'm the biggest in the room
Ich bin die Größte im Raum
Bitch, I'm a elephant, yeah
Miststück, ich bin ein Elefant, yeah
Might blow a hundred on some ice just for the hell of it
Könnte hundert Riesen für Schmuck ausgeben, einfach so zum Spaß
The game, bitch, I'm ahead of it
Das Spiel, Miststück, ich bin ihm voraus
I'm on these bitches top, they need Excedrin
Ich geh diesen Schlampen auf die Nerven, sie brauchen Excedrin
Countin' commas, et cetera
Zähle Kommas, et cetera
Money counter go beep-beep
Geldzählmaschine macht piep-piep
That new shit that them hoes drop was weak-weak (weak)
Dieser neue Scheiß, den diese Schlampen rausgebracht haben, war schwach-schwach (schwach)
This heater bake a bitch up like a pie
Diese Knarre backt eine Schlampe wie einen Kuchen
These bitches sweet-sweet
Diese Schlampen sind süß-süß
(Ay, gangsta)
(Ay, Gangsta)
You can do anything in life 'cept for try me
Du kannst im Leben alles tun, außer mich zu provozieren
I got niggas that been killing
Ich hab Niggas bei mir, die seit den 90ern morden
Since the '90s right here by me
Genau hier bei mir
See the police and fly by 'em
Sehen die Polizei und rasen an ihnen vorbei
Y'all can't catch us, don't even try it
Ihr könnt uns nicht erwischen, versucht es gar nicht erst
Niggas fiends having withdrawals
Niggas sind Süchtige mit Entzugserscheinungen
We only do deposits
Wir machen nur Einzahlungen
Ay, Lakenya
Ay, Lakenya
What's the word?
Was geht ab?
What that chain cost?
Was kostet die Kette?
A bird
Ein Kilo
That's a serve, fuck it
Das ist ein Deal, scheiß drauf
Kill 'em to the point of no return (step on 'em)
Mach sie fertig bis zum Punkt ohne Wiederkehr (Tritt drauf)
I put niggas on in these streets like Big Worm
Ich hab Niggas auf die Straße gebracht wie Big Worm
Brought them foreigns to the trenches
Hab die ausländischen Karren in die Hoods gebracht
Park them bitches on the curb
Park die Biester am Bordstein
Ayy, I got now, tell them bitches, wait they turn
Ayy, ich bin jetzt dran, sag diesen Schlampen, sie sollen warten, bis sie dran sind
These hoes stressin' over niggas, bitch
Diese Schlampen stressen wegen Niggas, Mann
The money my concern
Das Geld ist meine Sorge
Ayy, my family still amazed at all this money I done earned
Ayy, meine Familie staunt immer noch über all das Geld, das ich verdient habe
Bitch, wanna burn that bridge, play that Usher
Willst du die Brücke niederbrennen, spiel diesen Usher
Fuck it, let it burn
Scheiß drauf, lass sie brennen
And they ain't tryna step to me up in the booth
Und sie trauen sich nicht, gegen mich in der Booth anzutreten
These bitches scary
Diese Schlampen haben Schiss
In the game runnin' circles 'round this bitch like Sha'Carri
Im Spiel renne ich Kreise um diese Schlampe wie Sha'Carri
I don't fuck with hoes at all
Ich ficke überhaupt nicht mit Schlampen
But I'll pop her like a cherry (grra, ah)
Aber ich lass sie platzen wie eine Kirsche (grra, ah)
All these bitch niggas need to stick to actin', Tyler Perry
All diese Weichei-Niggas sollten beim Schauspielern bleiben, Tyler Perry
Ayy, I be on some feed the whole team shit (the whole gang)
Ayy, ich bin auf dem Trip, das ganze Team zu ernähren (die ganze Gang)
Everybody eat shit
Jeder isst mit
Never on no greed shit (ask them niggas)
Niemals auf dem Gier-Trip (frag diese Niggas)
I be on some fuck my bitch to sleep shit
Ich bin auf dem Trip, meine Schlampe in den Schlaf zu ficken
I be on some, I'm a king
Ich bin auf dem Trip, ich bin ein König
Get down on yo' knees, bitch (right now)
Geh auf die Knie, Schlampe (sofort)
You be on some talk behind yo' people back
Du bist auf dem Trip, hinter dem Rücken deiner Leute zu reden
Sneak diss (bitch ass), weak shit
Hinterhältige Diss-Tracks (Mistkerl), schwacher Scheiß
I be on some OG, listen more than you speak shit (you know that)
Ich bin auf dem OG-Trip, mehr zuhören als reden (das weißt du)
I be on some bro
Ich bin auf dem Bro-Trip
We gotta move around with heat sticks (we got to)
Wir müssen mit Knarren rumlaufen (das müssen wir)
'Cause even though we out the streets
Denn auch wenn wir von der Straße sind
We still gotta play defense
Müssen wir immer noch verteidigen
Ayy, I hit Tee, like, "I got beef", he like (say less, we up the street)
Ayy, ich schreib Tee: "Ich hab Beef", er so (sag nichts mehr, wir sind um die Ecke)
Know I'm rockin' with the Bucks
Du weißt, ich bin bei den Bucks
But if they want it, we got heat
Aber wenn sie es wollen, haben wir Waffen
Bitch, I got so many racks, I stand up on it, I'm six feet
Mann, ich hab so viele Geldscheine, wenn ich draufstehe, bin ich 1,80 m groß
I'm a big shit talker, ain't shit about it petite
Ich bin eine Großkotzige, nichts an mir ist zierlich
Hold up, wait, ay, Lakenya, how y'all comin' in the mil'? (Ayy)
Warte mal, ay, Lakenya, wie kommt ihr in Milwaukee an? (Ayy)
You know we next door to the Chi' so if it's smoke
Du weißt, wir sind neben Chicago, also wenn es Stress gibt
She getting drilled (grra)
Wird sie erledigt (grra)
How was motherfuckers actin' when they heard you got a deal?
Wie haben sich die Motherfucker verhalten, als sie hörten, dass du einen Deal hast?
Man, I heard I had them bum, broke bitches in they feels
Mann, ich hab gehört, ich hab diese pleitegegangenen, armen Schlampen in ihren Gefühlen erwischt
How was motherfuckers actin' when they saw you got them MS?
Wie haben sich die Motherfucker verhalten, als sie sahen, dass du Millionen hast?
They was hurt and they was wounded, I don't think that they gon' heal
Sie waren verletzt und verwundet, ich glaube nicht, dass sie heilen werden
Some gotta get cut off, some you gon' have to kill
Manche musst du abschneiden, manche wirst du töten müssen
That shit crazy, that shit deep
Dieser Scheiß ist verrückt, dieser Scheiß ist tief
And that shit steep but that shit real, uh
Und dieser Scheiß ist krass, aber dieser Scheiß ist echt, uh
Let these niggas know 313 to the 414
Lass diese Niggas wissen, 313 bis 414
Five spots on the block, the fiends be going door to door
Fünf Spots im Block, die Süchtigen gehen von Tür zu Tür
The shit that we got strong
Der Scheiß, den wir haben, ist stark
You serve 'em twice and and they might overdose
Bedien sie zweimal und sie könnten eine Überdosis nehmen
I talk to God in my Rolls-Royce, call it the Holy Ghost
Ich spreche zu Gott in meinem Rolls-Royce, nenne es den Heiligen Geist
Don't get stuck now figuring it out
Bleib jetzt nicht stecken, um es herauszufinden
Only the strong survive
Nur die Starken überleben
Sink or swim
Schwimmen oder untergehen
All that other shit, drown that out
All den anderen Scheiß, ertränk das
(Gangsta Grillz)
(Gangsta Grillz)





Авторы: Terry Sanchez Wallace, Darren Hanible, Reuel Ethan Walker, Lakeyah Danee Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.