Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
made
this
beat?
Wer
hat
diesen
Beat
gemacht?
Twysted
Genius,
baby
Twysted
Genius,
Baby
Uh,
die
for
me,
nigga,
I′m-
Uh,
stirb
für
mich,
Kerl,
ich
bin-
I'm
damn
near
perfect
Ich
bin
verdammt
nah
dran,
perfekt
zu
sein
Die
for
me,
nigga,
I′m-,
yeah
Stirb
für
mich,
Kerl,
ich
bin-,
yeah
I'm
damn
near
perfect
Ich
bin
verdammt
nah
dran,
perfekt
zu
sein
Die
for
me,
nigga,
I'm-
Stirb
für
mich,
Kerl,
ich
bin-
Look,
that
bitch
a
ten,
her
attitude
bad
Schau,
das
Mädel
ist
'ne
Zehn,
ihre
Einstellung
mies
She
know
she
all
that
with
a
pretty
face
(yeah)
Sie
weiß,
sie
ist
der
Hammer
mit
'nem
hübschen
Gesicht
(yeah)
He
heard
about
me
from
the
niggas
I
curved,
huh
Er
hat
von
mir
gehört
von
den
Kerlen,
denen
ich
'nen
Korb
gegeben
hab,
huh
I′m
guessin′
he
want
a
taste
(he
do)
Ich
schätze,
er
will
'ne
Kostprobe
(will
er)
Heard
his
water
like
my
Cuban
link
(uh)
Hab
gehört,
sein
Wasser
ist
wie
meine
Cuban
Link
(uh)
That
commitment
shit
ain't
really
new
to
me
Dieser
Verpflichtungs-Scheiß
ist
echt
nichts
Neues
für
mich
Make
a
nigga
sing
that
old
Durk
Bring
'nen
Kerl
dazu,
diesen
alten
Durk
zu
singen
And
have
him
screamin′,
"Baby,
what
you
do
to
me?"
(oh-oh)
Und
lass
ihn
schreien:
"Baby,
was
machst
du
mit
mir?"
(oh-oh)
Damn,
look
at
that
smile
Verdammt,
sieh
dir
dieses
Lächeln
an
Nose
up
so
far,
she'll
turn
you
down
(yeah)
Nase
so
hoch,
sie
wird
dir
'nen
Korb
geben
(yeah)
Your
old
hoe
so
gassed
up,
no
lie
Deine
alte
Schlampe
ist
so
aufgeblasen,
keine
Lüge
Put
it
down
so
good,
I′ma
make
you
proud,
uh
(make
you
proud)
Ich
mach's
so
gut,
ich
mach
dich
stolz,
uh
(mach
dich
stolz)
Have
a
nigga
Prada
bag
me
(Prada)
Lass
'nen
Kerl
mir
'ne
Prada-Tasche
kaufen
(Prada)
Your
niggas
wonder
how
you
bagged
me?
(Ayy)
Deine
Kerle
fragen
sich,
wie
du
mich
gekriegt
hast?
(Ayy)
She
a
freak
bitch,
but
she
classy
(freaky)
Sie
ist
'ne
versaute
Bitch,
aber
sie
hat
Klasse
(versaut)
If
you
treat
her
right,
she
get
nasty
(uh)
Wenn
du
sie
richtig
behandelst,
wird
sie
unanständig
(uh)
Got
my
own
so
I
don't
need
a
nigga
Hab
mein
eigenes
Ding,
also
brauch
ich
keinen
Kerl
Try
to
do
me
in
and
I′ma
leave
a
nigga
(yeah)
Versuchst
du
mich
reinzulegen,
werd
ich
dich
verlassen,
Kerl
(yeah)
Solid
bitch
and
she
stiff
as
hell
Solide
Bitch
und
sie
ist
knallhart
Everybody
say
that
she
conceited,
nigga
Jeder
sagt,
sie
ist
eingebildet,
Kerl
Wait
up
for
a
bitch,
I'm
workin'
(wait
up)
Warte
auf
'ne
Bitch,
ich
arbeite
(warte)
Put
my
name
on
you
in
cursive
(uh)
Schreib
meinen
Namen
auf
dich
in
Kursivschrift
(uh)
I′ma
lay
it
down
way
better
than
my
verses
Ich
leg's
viel
besser
hin
als
meine
Verse
Make
you
wanna
die
for
me,
nigga,
I′m
perfect
Bring
dich
dazu,
für
mich
sterben
zu
wollen,
Kerl,
ich
bin
perfekt
My
lil′
bitch
perfect
(perfect)
Meine
kleine
Bitch
ist
perfekt
(perfekt)
She
can
get
a
brand
new
Birkin
(got
a
brand
new
Birkin)
Sie
kann
'ne
brandneue
Birkin
kriegen
(hat
'ne
brandneue
Birkin)
Thank
God,
she
twerk
it
(twerk
it)
Gott
sei
Dank,
sie
twerkt
es
(twerkt
es)
Pretty
lil'
waist,
she
perfect
Hübsche
kleine
Taille,
sie
ist
perfekt
In
the
back
of
the
′Burban,
she
give
me
head
while
I'm
swervin′
Im
Fond
vom
'Burban,
da
bläst
sie
mir
einen,
während
ich
ausweiche
Can
I
lick
on
your
toes
and
do
you
a
service
'til
you
cum
and
you
squirtin'?
Kann
ich
deine
Zehen
lecken
und
dir
'nen
Gefallen
tun,
bis
du
kommst
und
spritzt?
She
gon′
ride
like
a
freak
Sie
wird
reiten
wie
ein
Freak
They
wanna
be
on
The
Shade
Room
(Shade
Room)
Die
wollen
ins
Shade
Room
(Shade
Room)
But
she
wanna
fuck
in
the
day
room
(day
room)
Aber
sie
will
im
Tagesraum
ficken
(Tagesraum)
If
she
in
the
mood
(ooh)
Wenn
sie
in
Stimmung
ist
(ooh)
We
could
fuck
in
the
pool
(we
could
fuck
in
the
pool)
Könnten
wir
im
Pool
ficken
(könnten
wir
im
Pool
ficken)
I
ain′t
tryna
be
rude
(I
ain't
tryna
be
rude)
Ich
will
nicht
unhöflich
sein
(ich
will
nicht
unhöflich
sein)
I
know
that
you
freaky,
I
could
tell
that
Ich
weiß,
dass
du
versaut
bist,
das
seh
ich
dir
an
If
she
want
she
some
racks,
I
could
spare
that
Wenn
sie
ein
paar
Scheine
will,
kann
ich
die
entbehren
I′m
drivin'
her
crazy
in
this
Hellcat
(skrrt)
Ich
mach
sie
verrückt
in
diesem
Hellcat
(skrrt)
I
sprayed
on
Versace,
know
you
smell
that
Hab
Versace
aufgesprüht,
weißt
du
riechst
das
I
love
when
she
suckin′,
pull
her
hair
back
(yes)
Ich
lieb's,
wenn
sie
lutscht,
zieh
ihr
Haar
zurück
(ja)
I
pull
out
my
hammer,
I'ma
nail
that
(yeah)
Ich
hol
meinen
Hammer
raus,
ich
nagel
sie
fest
(yeah)
I
ain′t
takin'
no
L
Ich
nehm
kein
L
hin
First
three
years,
I
took
her
through
hell
(damn)
Die
ersten
drei
Jahre
hab
ich
sie
durch
die
Hölle
gehen
lassen
(verdammt)
Baby,
we
made
it
(made
it)
Baby,
wir
haben's
geschafft
(geschafft)
You
was
fuckin'
with
him
and
you
crossed
me
up
(up)
Du
hast
mit
ihm
gefickt
und
mich
ausgetrickst
(ausgetrickst)
Like
Tracy
McGrady
(shit)
Wie
Tracy
McGrady
(Scheiße)
She
called
me
at
the
hotel
late
night
(woo)
Sie
rief
mich
nachts
spät
im
Hotel
an
(woo)
I
was
makin′
a
baby
(baby)
Ich
war
dabei,
ein
Baby
zu
machen
(Baby)
And
she
told
me
to
go
to
hell
last
night
(damn)
Und
sie
sagte
mir
letzte
Nacht,
ich
soll
zur
Hölle
fahren
(verdammt)
Now
she
fuckin′
with
Satan
(hahaha),
yeah
Jetzt
fickt
sie
mit
Satan
(hahaha),
yeah
I'm
a
demon,
pull
up
in
the
Demon
and
give
her
some
semen
(skrrt)
Ich
bin
ein
Dämon,
fahr
im
Demon
vor
und
geb
ihr
etwas
Sperma
(skrrt)
Hope
you
believe
it,
′cause
baby,
you
perfect
Hoffe,
du
glaubst
es,
denn
Baby,
du
bist
perfekt
I'm
damn
near
perfect
Ich
bin
verdammt
nah
dran,
perfekt
zu
sein
Die
for
me,
nigga,
I′m-,
yeah
Stirb
für
mich,
Kerl,
ich
bin-,
yeah
I'm
damn
near
perfect
Ich
bin
verdammt
nah
dran,
perfekt
zu
sein
Die
for
me,
nigga,
I′m-
Stirb
für
mich,
Kerl,
ich
bin-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael John Mule, Isaac John D De Boni, Arjun Ivatury, Robert Bryson Ii Hall, Keanu Dean Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.