Lakeyah - Basic - перевод текста песни на немецкий

Basic - Lakeyahперевод на немецкий




Basic
Gewöhnlich
I need a D-boy, Cartier bracelet for me (Bracelet for me)
Ich brauch' 'nen D-Boy, Cartier-Armband für mich (Armband für mich)
I'm a bad bitch, all these hoes basic to me (Basic)
Ich bin 'ne krasse Bitch, all diese Schlampen sind für mich gewöhnlich (Gewöhnlich)
Bitches like to talk like they Angela Yee (Talkin'-ass ho)
Schlampen reden gern, als wären sie Angela Yee (Laber-Schlampe)
Chin-check you hoes, gon' have to answer to me (Answer to me)
Ich verpass euch Schlampen einen Kinnhaken, ihr müsst euch vor mir verantworten (Vor mir verantworten)
I can't fuck with no broke nigga, I mean that (Broke)
Ich ficke nicht mit 'nem blanken Kerl, das mein' ich ernst (Blank)
Keep an FN in my purse, don't make me beam that
Hab 'ne FN in meiner Tasche, bring mich nicht dazu, sie abzufeuern
I Cartier, Tiffany, and Mary Jean that (Jean that)
Ich bin Cartier, Tiffany und Mary Jane drauf (Jane drauf)
Moon walkin' on these hoes, Billie Jean that (Jean that)
Moonwalke auf diesen Schlampen, Billie Jean das (Jean das)
I need a boss nigga, get that money three ways (Three ways)
Ich brauch' 'nen Boss-Kerl, der das Geld auf drei Wegen macht (Drei Wegen)
Put that pussy in his face,
Drück ihm die Pussy ins Gesicht,
He can't see straight (He can't see straight)
Er kann nicht mehr klar sehen (Er kann nicht mehr klar sehen)
VVS, ain't no SI2 how we play (How we play)
VVS, keine SI2, so spielen wir (So spielen wir)
I want blue face, miss me with that he say, she say
Ich will blaue Scheine, verschon mich mit dem Gerede von ihm und ihr
I need a D-boy, Cartier bracelet for me (Bracelet for me)
Ich brauch' 'nen D-Boy, Cartier-Armband für mich (Armband für mich)
I'm a bad bitch, all these hoes basic to me (Basic)
Ich bin 'ne krasse Bitch, all diese Schlampen sind für mich gewöhnlich (Gewöhnlich)
Bitches like to talk like they Angela Yee (Talkin'-ass ho)
Schlampen reden gern, als wären sie Angela Yee (Laber-Schlampe)
Chin-check you hoes, gon' have to answer to me (Answer to me)
Ich verpass euch Schlampen einen Kinnhaken, ihr müsst euch vor mir verantworten (Vor mir verantworten)
I need a D-boy, Cartier bracelet for me (Bracelet for me)
Ich brauch' 'nen D-Boy, Cartier-Armband für mich (Armband für mich)
I'm a bad bitch, all these hoes basic to me (Basic)
Ich bin 'ne krasse Bitch, all diese Schlampen sind für mich gewöhnlich (Gewöhnlich)
Bitches like to talk like they Angela Yee (Talkin'-ass ho)
Schlampen reden gern, als wären sie Angela Yee (Laber-Schlampe)
Chin-check you hoes, gon' have to answer to me (Answer to me)
Ich verpass euch Schlampen einen Kinnhaken, ihr müsst euch vor mir verantworten (Vor mir verantworten)
I'm a bad bitch, so tighten up when you approach me, uh
Ich bin 'ne krasse Bitch, also spann dich an, wenn du dich mir näherst, uh
Nigga gotta drop the bag if he want Key
Ein Kerl muss die Tasche fallen lassen, wenn er Key will
I ain't gettin' freaky for no nigga with no funds
Ich werd' nicht versaut für 'nen Kerl ohne Geld
Fuckin' on no freaky bum, I let the Cuban links choke me
Ficke keinen versauten Penner, lass mich von den Cuban Links würgen
Yeah, send him to the Louis store, make a nigga swipe the card
Yeah, schick ihn in den Louis-Laden, lass den Kerl die Karte zücken
I ain't movin' in with no nigga 'less he livin' large
Ich zieh' bei keinem Kerl ein, es sei denn, er lebt auf großem Fuß
If a nigga want a taste, I'ma make him buy Celine
Wenn ein Kerl was probieren will, lass ich ihn Celine kaufen
Fuck a plain jane, bustdown Patek me please
Scheiß auf 'ne schlichte Uhr, 'ne vollbesetzte Patek für mich, bitte
I need a D-boy, Cartier bracelet for me (Bracelet for me)
Ich brauch' 'nen D-Boy, Cartier-Armband für mich (Armband für mich)
I'm a bad bitch, all these hoes basic to me (Basic)
Ich bin 'ne krasse Bitch, all diese Schlampen sind für mich gewöhnlich (Gewöhnlich)
Bitches like to talk like they Angela Yee (Talkin'-ass ho)
Schlampen reden gern, als wären sie Angela Yee (Laber-Schlampe)
Chin-check you hoes, gon' have to answer to me (Answer to me)
Ich verpass euch Schlampen einen Kinnhaken, ihr müsst euch vor mir verantworten (Vor mir verantworten)
I need a D-boy, Cartier bracelet for me (Bracelet for me)
Ich brauch' 'nen D-Boy, Cartier-Armband für mich (Armband für mich)
I'm a bad bitch, all these hoes basic to me (Basic)
Ich bin 'ne krasse Bitch, all diese Schlampen sind für mich gewöhnlich (Gewöhnlich)
Bitches like to talk like they Angela Yee (Talkin'-ass ho)
Schlampen reden gern, als wären sie Angela Yee (Laber-Schlampe)
Chin-check you hoes, gon' have to answer to me (Answer to me)
Ich verpass euch Schlampen einen Kinnhaken, ihr müsst euch vor mir verantworten (Vor mir verantworten)





Авторы: Fletcher Redd, Lakeyah Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.