Lakmann - Unschärferelation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lakmann - Unschärferelation




Unschärferelation
Принцип неопределенности
Von der Spitze einer Skyline fällt man schnell runter
С вершины горизонта легко упасть,
Der Weg nach oben war ein Wunder
Путь наверх был чудом.
Jeder reserviert sein Grabstein
Каждый бронирует себе могильную плиту,
Alle zusammen hören vorher nochmal Pharcyde
Все вместе слушают напоследок Pharcyde.
Auf dem Weg in die Vergangenheit
На пути в прошлое
Haben sich Probleme einfach aneinander angereiht
Проблемы просто выстроились в ряд,
Jeder ist sich selbst der Nächste
Каждый сам за себя,
Völlig egal geht's um Seele oder Knete
Неважно, идет ли речь о душе или о деньгах.
Man ich mach mir nicht die Mühe
Я не буду утруждать себя,
Was zu erklären, könnt ihr sowieso bald fühlen
пытаясь объяснить, ты и так всё скоро почувствуешь.
Da liegt was Schweres auf dem Herzen
На сердце тяжкий груз,
Ich lieg' am Boden, aber mache eine Kerze
Я лежу на земле, но зажигаю свечу.
Ich rauch das Weed mit meinen Ganjis
Курю травку со своими корешами,
Bin am Chillen, Seven Star Mantis
Расслабляюсь, Seven Star Mantis.
In meinem Hirn ist nur Kirmes
В моей голове только карусель,
Es fallen die Wörter in den Schädel wie bei Tetris
Слова падают в череп, как в тетрисе.
Achtzig Jahre, danach vielleicht Begräbnis
Восемьдесят лет, потом, может быть, похороны.
Was ein Leben wert, frag ich mich täglich
Чего стоит жизнь, спрашиваю я себя каждый день.
In der Ruhe liegt die Kraft
В спокойствии сила,
Doch meine Kraft liegt verschlossen in 'nem Käfig
Но моя сила заперта в клетке.
Musik ist depri, Bars sind depri
Музыка депрессивная, бары депрессивные,
Doch kommen jeden Tag an wie der Paketdienst
Но приходят каждый день, как служба доставки.
Die Welt fliegt an mir vorbei und sie dreht sich
Мир проносится мимо меня и вращается,
Ich hab verloren, eins zu null das Ergebnis
Я проиграл, счет один - ноль.
Ein Verlierer, so wie ich, steht immer wieder auf
Неудачник, как я, всегда поднимается,
Er rennt nicht weg und wenn, fliegt er auf's Maul
Он не убегает, а если и убегает, то падает лицом вниз.
Dabei rappelt er sich auf
При этом он поднимается,
Macht ein paar Schritte, aber denkt er hat einen Lauf
Делает несколько шагов, но думает, что бежит.
Und dann fällt er wieder hin
И снова падает,
Zwar nicht auf's Maul, doch er fällt wieder hin
Пусть не лицом вниз, но снова падает.
Doch sieht das Positive drin
Но видит в этом позитив,
Sein Leben hat ohnehin keinen großen Sinn
В его жизни всё равно нет особого смысла.
Und dann denkt er an Nirvana
И тогда он думает о "Нирване",
An Kurt Cobain, ja so stirbt sich's
О Курте Кобейне, вот так и умирают.
Er denkt an Club 27
Он думает о "Клубе 27",
Bis er bemerkt, yo ich geh schon auf die 40
Пока не замечает: "Йоу, мне уже почти 40".
Und ich geh schon auf die 40
И мне уже почти 40,
Ich will die Patte, egal ob's real ist
Я хочу всё и сразу, неважно, реально это или нет.
Ich werf' Schatten auf ein Zwielicht
Я отбрасываю тень на сумерки,
Alle zusammen haben Schatten aber ziemlich
У всех есть тени, довольно мрачные.
Ich verzieh' mich, ich such' das weite
Я удаляюсь, ищу простор,
Lass' euch alleine mit paar Zweifeln
Оставляю вас наедине с вашими сомнениями.
Die Lage ist schon zum Verzweifeln
Ситуация просто отчаянная,
Grade eben dacht' ich jeder hier ist scheiße
Только что я подумал, что все здесь - дерьмо.
Ich bin am Ende, reicht mir die Hände
Я в тупике, протяните мне руки,
Hab keine Bedenken
Не сомневайтесь.
Ich lass den Beat ein bisschen laufen
Я дам биту немного поиграть,
Als Geschenk oder einfach Zeitverschwendung
В качестве подарка или просто чтобы убить время.





Авторы: Evangelos Polichronidis, Sebastian Röder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.