Текст и перевод песни Lala Joy - Être là (bonus track) (Version acoustique)
Pour
un
instant
décrire
ton
histoire
На
мгновение
опиши
свою
историю
Regarder
ses
heures,
entourée
de
noir
Смотрит
на
свои
часы,
окруженный
черным
Parler
de
ta
vie
brisée
par
un
hasard
Говорить
о
своей
жизни,
разбитой
случайностью
Donner
juste
du
temps
Просто
дай
немного
времени
Te
le
dire
en
chantant
Сказать
тебе
это
во
время
пения
Dans
ma
vie
à
moi
В
моей
собственной
жизни
Où
tout
parle
de
toi
Где
все
говорит
о
тебе
Même
si
tout
le
monde
ne
te
voit
pas
Даже
если
тебя
не
все
видят
Tu
pourras
toujours
compter
sur
moi
Ты
всегда
можешь
на
меня
положиться
Mais
regarde
autour
de
toi
Но
оглянись
вокруг
Prends
ma
main,
lève-toi
Возьми
меня
за
руку,
встань
Je
te
le
dis
sans
un
mot
Я
говорю
тебе
это
без
обиняков
Mais
je
veux
chanter
pour
toi
Но
я
хочу
спеть
для
тебя
Te
tendre
mon
cri,
ma
voix
Протяни
к
тебе
мой
крик,
мой
голос
Oublier
c'qui
nous
sépare
Забыть
о
том,
что
нас
разделяет
Tu
peux
v'nir
d'ici
ou
bien
même
d'ailleurs
Ты
можешь
уехать
отсюда
или
даже
еще
куда-нибудь
Raconter
nos
vies
pour
des
jours
meilleurs
Рассказывая
о
нашей
жизни
ради
лучших
дней
Dans
ta
vie
à
toi
В
твоей
собственной
жизни
Où
tout
parle
de
moi
Где
все
говорит
обо
мне
Autant
sortir
grandi
d'espoir
С
таким
же
успехом
можно
выйти,
окрыленный
надеждой
Pouvoir
reconstruire
toute
ton
histoire
Возможность
собрать
воедино
всю
твою
историю
Mais
regarde
autour
de
toi
Но
оглянись
вокруг
Prends
ma
main,
lève-toi
Возьми
меня
за
руку,
встань
Je
te
le
dis
sans
un
mot
Я
говорю
тебе
это
без
обиняков
Mais
je
veux
chanter
pour
toi
Но
я
хочу
спеть
для
тебя
Te
tendre
mon
cri,
ma
voix
Протяни
к
тебе
мой
крик,
мой
голос
Oublier
c'qui
nous
sépare
Забыть
о
том,
что
нас
разделяет
Comme
tout
peut
arriver
as-tu
pensé
à
toi
Как
все
может
случиться
ты
думал
о
себе
Même
si
ce
n'est
pas
facile,
la
vie
te
surprendra
Даже
если
это
нелегко,
жизнь
удивит
тебя
Si
l'on
avait
du
temps
à
se
donner
encore
Если
бы
у
нас
было
время,
чтобы
дать
себе
еще
немного
Que
ça
t'aide
à
te
sentir
plus
fort
Пусть
это
поможет
тебе
почувствовать
себя
сильнее
Mais
regarde
autour
de
toi
Но
оглянись
вокруг
Prends
ma
main,
lève-toi
Возьми
меня
за
руку,
встань
Je
te
le
dis
sans
un
mot
Я
говорю
тебе
это
без
обиняков
Mais
je
veux
chanter
pour
toi
Но
я
хочу
спеть
для
тебя
Te
tendre
mon
cri,
ma
voix
Протяни
к
тебе
мой
крик,
мой
голос
Oublier
c'qui
nous
sépare
Забыть
о
том,
что
нас
разделяет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Loba, Laura Benattar, Andre Petiteau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.