Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Your Life Was Low (Live)
Als dein Leben am Tiefpunkt war (Live)
Always
remember
my
friend,
Denk
immer
daran,
mein
Freund,
The
world
will
change
again.
Die
Welt
wird
sich
wieder
verändern.
And
you
may
have
to
come
back
Und
vielleicht
musst
du
zurückkommen
Through
everywhere
you've
been.
Durch
alles,
wo
du
schon
warst.
When
your
life
was
low,
Als
dein
Leben
am
Tiefpunkt
war,
You
had
nowhere
to
go.
Hattest
du
keinen
Ort,
wohin
du
gehen
konntest.
People
turned
their
backs
on
you,
Die
Leute
wandten
sich
von
dir
ab,
And
everybody
said
that
you
were
through.
Und
jeder
sagte,
mit
dir
sei
es
aus.
I
took
you
in,
made
you
strong
again
Ich
nahm
dich
auf,
machte
dich
wieder
stark,
Put
you
back
together.
Fügte
dich
wieder
zusammen.
Out
of
all
the
dreams
you
left
along
the
way,
Von
all
den
Träumen,
die
du
auf
dem
Weg
zurückgelassen
hast,
You
left
me
shining.
Ließt
du
mich
strahlend
zurück.
Now
you're
doing
well
Jetzt
geht
es
dir
gut,
From
stories
I
hear
tell.
Nach
den
Geschichten,
die
ich
höre.
You
own
the
world
again.
Dir
gehört
die
Welt
wieder.
Everyone's
your
friend.
Jeder
ist
dein
Freund.
Although
I
never
hear
from
you,
Obwohl
ich
nie
von
dir
höre,
Still
it's
nice
to
know
Ist
es
trotzdem
schön
zu
wissen,
You
used
to
love
me
so,
Dass
du
mich
einst
so
geliebt
hast,
When
your
life
was
low.
Als
dein
Leben
am
Tiefpunkt
war.
I
took
you
in.
I
made
you
strong
again.
Ich
nahm
dich
auf.
Ich
machte
dich
wieder
stark.
I
put
you
back
together.
Ich
fügte
dich
wieder
zusammen.
Out
of
all
the
dreams
you
left
along
the
way,
Von
all
den
Träumen,
die
du
auf
dem
Weg
zurückgelassen
hast,
You
left
me
shining
Ließt
du
mich
strahlend
zurück.
Now
you're
doing
well
Jetzt
geht
es
dir
gut,
From
stories
I
hear
tell.
Nach
den
Geschichten,
die
ich
höre.
You
own
the
world
again.
Dir
gehört
die
Welt
wieder.
Everyone's
your
friend.
Jeder
ist
dein
Freund.
Although
I
never
hear
from
you,
Obwohl
ich
nie
von
dir
höre,
Still
it's
nice
to
know
Ist
es
trotzdem
schön
zu
wissen,
You
used
to
love
me
so,
Dass
du
mich
einst
so
geliebt
hast,
You
used
to
love
me
so,
Dass
du
mich
einst
so
geliebt
hast,
When
your
life
was
low.
Als
dein
Leben
am
Tiefpunkt
war.
But
always
remember
my
friend,
Aber
denk
immer
daran,
mein
Freund,
The
world
will
change
again.
Die
Welt
wird
sich
wieder
verändern.
And
you
may
have
to
come
back
Und
vielleicht
musst
du
zurückkommen
Through
everywhere
you've
been.
Durch
alles,
wo
du
schon
warst.
The
world
will
change
again.
Die
Welt
wird
sich
wieder
verändern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.