Текст и перевод песни Lale Belkıs - Kafadar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kafadarsa
yanında,
söze
göze
bakmazsa
Если
он
заводила,
если
ему
все
равно,
что
ты
говоришь
и
как
на
него
смотришь,
Yürürsün
doğru
yolda,
düşmezsin
Ты
идешь
верным
путем,
не
упадешь.
Merdiven
basamağı
yavaş
yavaş
çıkılır
По
ступенькам
лестницы
надо
подниматься
постепенно,
Birden
çıkmak
istersen
düşersin
Если
захочешь
подняться
сразу
– упадешь.
Çok
ağladım,
ayrılık
zor,
tam
da
sevmiştim
Я
много
плакала,
расставание
– это
тяжело,
я
ведь
тебя
полюбила.
Çok
ağladım,
ayrılık
zor,
tam
da
sevmiştim
Я
много
плакала,
расставание
– это
тяжело,
я
ведь
тебя
полюбила.
Dönsem
bir
türlü,
dönmesem
deli
olurum
sonra
Если
вернусь
– плохо,
если
не
вернусь
– потом
с
ума
сойду.
Dönsem
bir
türlü,
dönmesem
deli
edersin
sonra
Если
вернусь
– плохо,
если
не
вернусь
– потом
ты
меня
с
ума
сведешь.
Kafadar
olacaksın
yanında
her
kim
varsa
Нужно
быть
заводилой,
с
кем
бы
ты
ни
был,
Ayrılık
para
etmez,
dinle
Разлука
ничего
не
стоит,
послушай.
Alışmışsın
bir
kere,
ararsın
bak
her
yerde
Ты
уже
привык,
ищешь
меня
везде,
Şaşırmadan
yolunu,
bekle
Не
удивляясь,
жди
своего
пути.
Çok
ağladım,
ayrılık
zor,
tam
da
sevmiştim
Я
много
плакала,
расставание
– это
тяжело,
я
ведь
тебя
полюбила.
Çok
ağladım,
ayrılık
zor,
tam
da
sevmiştim
Я
много
плакала,
расставание
– это
тяжело,
я
ведь
тебя
полюбила.
Dönsem
bir
türlü,
dönmesem
deli
olurum
sonra
Если
вернусь
– плохо,
если
не
вернусь
– потом
с
ума
сойду.
Dönsem
bir
türlü,
dönmesem
deli
edersin
sonra
Если
вернусь
– плохо,
если
не
вернусь
– потом
ты
меня
с
ума
сведешь.
Dönsem
bir
türlü,
dönmesem
deli
olurum
sonra
Если
вернусь
– плохо,
если
не
вернусь
– потом
с
ума
сойду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Eugene Jourdan, Yehosua Levy, Ohannes Tuncboyaci, Belkis Otag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.