Текст и перевод песни Laleh feat. Darin - Vi Är På Riktigt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi Är På Riktigt
Мы Настоящие
Jag
trodde
på
real
love
Я
верила
в
настоящую
любовь,
Jag
trodde
på
filmer
jag
sett
Я
верила
в
фильмы,
что
смотрела.
Men
tvivlandet
växer
så
lätt
Но
сомнения
так
легко
растут,
När
ingen
därute
var
rätt
för
mig
Когда
никого
вокруг
не
было
подходящего
для
меня.
Jag
har
träffat
så
många
Я
встречала
так
много,
Och
ser
nog
igenom
det
mesta
И,
наверное,
вижу
большинство
насквозь.
Folk
de
är
bra
på
att
spela
Люди
отлично
умеют
играть,
Allt
för
att
vi
är
så
rädda,
så
rädda
Ведь
мы
так
боимся,
так
боимся.
Så
kommer
nån
att
tro
på
kärleken
Так
неужели
кто-то
еще
верит
в
любовь,
Sen
om
hela
världen
blir
beng?
Даже
если
весь
мир
рухнет?
Blir
det
sånt
man
bara
ser
på
film
Неужели
это
то,
что
видишь
только
в
кино
Och
aldrig
på
riktigt?
И
никогда
по-настоящему?
Kommer
du
att
tro
på
kärleken
Ты
будешь
верить
в
любовь
Eller
ska
du
snurra
till
det
igen?
Или
снова
все
перевернешь?
Hoppas
ändå
att
du
minns
Надеюсь,
ты
все
же
вспомнишь,
Vi
är
på
riktigt
Что
мы
настоящие.
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Jag
tror
på
en
känsla
Я
верю
в
чувство,
En
känsla
för
vad
som
är
sant
В
чувство
того,
что
есть
истина.
Visst
jag
glömmer
att
lyssna
ibland
Конечно,
я
иногда
забываю
слушать,
Men
det
springer
alltid
ikapp
mig,
överallt
Но
оно
всегда
меня
настигает,
повсюду.
Träffat
så
många
(så
många)
Встречала
так
много
(так
много),
Och
ser
nog
igenom
det
mеsta
И,
наверное,
вижу
большинство
насквозь.
Folk
de
är
bra
på
att
spela
Люди
отлично
умеют
играть,
Men
med
dig
vill
jag
bara
prata
från
hjärtat
Но
с
тобой
я
просто
хочу
говорить
от
сердца.
Kommer
nån
att
tro
på
kärleken
Неужели
кто-то
еще
верит
в
любовь,
Sen
om
hela
världen
blir
beng?
Даже
если
весь
мир
рухнет?
Blir
det
sånt
man
bara
ser
på
film
Неужели
это
то,
что
видишь
только
в
кино
Och
aldrig
på
riktigt?
И
никогда
по-настоящему?
Kommer
du
att
tro
på
kärleken
Ты
будешь
верить
в
любовь
Eller
ska
du
snurra
till
det
igen?
Или
снова
все
перевернешь?
Hoppas
ändå
att
du
minns
Надеюсь,
ты
все
же
вспомнишь,
Vi
är
på
riktigt
Что
мы
настоящие.
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Kommer
du
att
glömma
bort
att
vi
är
på
riktigt?
Ты
забудешь,
что
мы
настоящие?
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Kommer
du
att
glömma
bort
att
vi
är
på
riktigt?
Ты
забудешь,
что
мы
настоящие?
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Kommer
du
att
glömma
bort
att
vi
är
på
riktigt?
Ты
забудешь,
что
мы
настоящие?
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Kommer
du
tro
på
kärleken?
Ты
поверишь
в
любовь?
Kommer
du
komma
ihåg
det
sen?
Ты
вспомнишь
об
этом
потом?
Vi
är
på
riktigt
Мы
настоящие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laleh Pourkarim, Gustaf Thorn, Darin Zanyar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.