Текст и перевод песни Laleh - Storebror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ett
desperat
försök
Отчаянная
попытка,
det
krävs
ett
hjälte
mod,
требуется
героизм,
vem
av
oss
är
modig
nog
кто
из
нас
достаточно
смел,
att
hjälpa
storebror,
min
käre
storebror.
чтобы
помочь
старшему
брату,
моему
дорогому
старшему
брату.
Han
har
ett
öga
för
det
där,
У
него
к
этому
талант,
hans
sinnen
letar
klöver,
его
чувства
ищут
удачу,
härjar
ute
varje
kväll
шатается
по
ночам,
med
grabbar
som
han
kallar
bröder
с
парнями,
которых
он
называет
братьями,
herregud,
käre
storebror.
боже
мой,
дорогой
старший
брат.
Han
har
en
massa
fuffens
för
sig,
jag
vet
inte
vad
det
rör
sig
om.
У
него
куча
каких-то
дел,
я
не
знаю,
что
он
задумал.
Härjar
ute
hela
natten,
vad
han
gör
det
vet'e
katten,
Шатается
всю
ночь
напролет,
что
он
делает
- одному
Богу
известно,
kanske
något
illegalt
eller
så
är
han
väldigt
social.
может,
что-то
незаконное,
а
может,
он
просто
очень
общительный.
Bror
min
drömmer
om
det
liv
Мой
брат
мечтает
о
той
жизни,
dom
visar
han
på
tv,
которую
ему
показывают
по
телевизору,
han
vill
alltid
vara
som
dom
он
всегда
хочет
быть
как
они,
men
jag
vill
ha
han
som
han
e
min
bor,
käre
store
bror.
но
я
хочу,
чтобы
он
оставался
таким,
какой
он
есть,
мой
брат,
дорогой
старший
брат.
Bror
ska
du
ut
i
natten?
Брат,
ты
снова
уходишь
в
ночь?
kom
vi
knyter
vänskapsbanden
Давай
укрепим
наши
братские
узы,
kom
stanna
här
med
mig,
останься
здесь
со
мной,
jag
vill
vara
med
dig
storebror,
käre
storebror.
я
хочу
быть
с
тобой,
старший
брат,
мой
дорогой
старший
брат.
Kom,
stanna
hemma
här
med
mamma,
Давай,
останься
дома
с
мамой,
vi
kan
prata
med
varandra,
мы
можем
поговорить
друг
с
другом,
dricka
te
och
äta
kaka,
выпить
чай
и
съесть
пирожное,
kom
vi
minns,
minns
tillbaka,
давай
вспомним,
вспомним
прошлое,
har
du
samma
drömmar
nu
ты
все
еще
мечтаешь
om
att
du
ska
bli
kung-fu
стать
мастером
кунг-фу
-mästare
och
president
и
президентом?
bror
säg
mig
vad
som
hänt
Брат,
скажи
мне,
что
случилось,
min
bror
käre
storebror.
мой
брат,
дорогой
старший
брат.
Han
har
en
massa
fuffens
för
sig,
jag
vet
inte
vad
det
rör
sig
om.
У
него
куча
каких-то
дел,
я
не
знаю,
что
он
задумал.
Härjar
ute
hela
natten,
vad
han
gör
det
vet'e
katten,
Шатается
всю
ночь
напролет,
что
он
делает
- одному
Богу
известно,
kanske
något
illegalt
eller
så
är
han
väldigt
social.
может,
что-то
незаконное,
а
может,
он
просто
очень
общительный.
Brosan
körde
mig
i
morse
Братишка
подвез
меня
утром
i
sin
nya
fina
Porsche,
на
своем
новом
шикарном
Porsche,
käre
bror
han
vägra
svara
дорогой
брат
отказался
отвечать,
om
den
var
köpt
med
illegala
куплена
ли
она
на
незаконные
pengar
det
kan
tänkas
деньги,
вполне
возможно,
men
han
körde
mig
till
ett
kontor
но
он
отвез
меня
в
офис,
det
visade
sig
att
storebror
оказалось,
что
старший
брат
har
startat
litet
företag
открыл
небольшую
компанию,
allting
enligt
rätt
och
lag
все
по
закону,
och
nätterna
han
varit
borta
и
ночи,
которые
он
пропадал,
har
han
varit
där
och
jobbat
он
работал
там,
allting
sluta
väldigt
bra
men
det
var
inte
så
det
var
med
bror
käre
storebror.
все
закончилось
хорошо,
но
так
было
не
всегда
с
братом,
моим
дорогим
старшим
братом.
Han
har
en
massa
fuffens
för
sig,
jag
vet
inte
vad
det
rör
sig
om.
У
него
куча
каких-то
дел,
я
не
знаю,
что
он
задумал.
Härjar
ute
hela
natten,
vad
han
gör
det
vet'e
katten,
Шатается
всю
ночь
напролет,
что
он
делает
- одному
Богу
известно,
kanske
något
illegalt
eller
så
är
han
väldigt
social.
может,
что-то
незаконное,
а
может,
он
просто
очень
общительный.
Du
vet
att
den
som
lever
flott
och
gott
han
lämnar
inga
spår
Ты
знаешь,
тот,
кто
живет
роскошно
и
беззаботно,
не
оставляет
следов,
Han
flyger
högt
bland
alla
moln
och
glömmer
alla
år
Он
парит
высоко
среди
облаков
и
забывает
все
года,
Men
den
som
lämnar
djupa
spår
i
gyttjan
varje
dag
Но
тот,
кто
оставляет
глубокие
следы
в
грязи
каждый
день,
Har
härdat
sina
dar
som
år
känt
minsta
andetag
Закалил
свои
дни,
как
годы,
прочувствовал
каждое
мгновение,
Han
lever
inte
för
en
framtid
Он
живет
не
ради
будущего,
Utan
för
idag.
А
ради
сегодняшнего
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laleh
Альбом
Laleh
дата релиза
30-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.