Текст и перевод песни Laleh - Tusen bitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
sägs
att
ovan
molnen
Говорят,
что
над
облаками
Är
himlen
alltid
blå
Небо
всегда
голубое
Det
kan
va
svårt
att
tro
В
это
может
быть
трудно
поверить
När
man
inte
ser
den
Когда
ты
этого
не
видишь
Det
sägs
att
efter
regnet
Говорят,
что
после
дождя
Kommer
solen
fram
igen
Выглянет
ли
снова
солнце
Men
det
hjälper
sällan
de
som
blivit
våta
Но
это
редко
помогает
тем,
кто
промок
För
när
vännerna
försvinner
eller
kärleken
tar
slut
Потому
что,
когда
друзья
исчезают
или
любовь
заканчивается
Ser
man
allt
med
lite
andra
ögon
Видеть
все
другими
глазами
Allting
kan
gå
itu
Все
может
сломаться
Men
ett
hjärta
kan
gå
i
tusen
bitar
Но
сердце
может
разбиться
на
тысячу
осколков
Säger
du
att
du
är
min
vän
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
мой
друг
Så
är
du,
är
du
Как
и
ты,
не
так
ли
Allting
kan
gå
itu
Все
может
сломаться
Men
ett
hjärta
kan
gå
i
tusen
bitar
Но
сердце
может
разбиться
на
тысячу
осколков
Säger
du
att
du
är
min
vän
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
мой
друг
Är
du
kanske
det
Может
быть,
вы
и
есть
Är
du,
är
du,
är
du
Ты,
ты,
ты
Är
du,
är
du,
är
du
Ты,
ты,
ты
Det
sägs
att
det
finns
alltid
Говорят,
что
всегда
есть
Nånting
bra
i
det
som
sker
Что-то
хорошее
в
том,
что
происходит
Och
tron
är
oftast
den
som
ger
oss
styrka
А
вера
- это
обычно
то,
что
придает
нам
сил
Ja,
man
säger
mycket
Да,
ты
много
говоришь
Men
vet
så
lite
om
sig
själv
Он
так
мало
знает
о
себе
När
ångesten
och
ensamheten
kommer
Когда
приходят
тревога
и
одиночество
Allting
kan
gå
itu
Все
может
сломаться
Men
ett
hjärta
kan
gå
i
tusen
bitar
Но
сердце
может
разбиться
на
тысячу
осколков
Säger
du
att
du
är
min
vän
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
мой
друг
Så
är
du,
är
du
Как
и
ты,
не
так
ли
Allting
kan
gå
itu
Все
может
сломаться
Men
ett
hjärta
kan
gå
tusen
bitar
Но
сердце
может
разбиться
на
тысячу
осколков
Säger
du
att
du
är
min
vän
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
мой
друг
Kanske
det
Может
быть,
так
оно
и
есть
(Allting
kan
gå
itu)
allting
kan
gå
itu
(Все
может
сломаться)
все
может
сломаться
(Men
ett
hjärta
kan
gå
i)
tusen
bitar
(Но
сердце
может
разбиться
на)
тысячу
осколков
Säger
du
att
du
är
min
vän
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
мой
друг
Så
är
du
kanske
det
Так
что,
может
быть,
вы
и
есть
Allting
kan
gå
itu
(allting
kan
gå
itu)
Все
может
сломаться
(все
может
сломаться)
Men
ett
hjärta
kan
gå
i
tusen
bitar
Но
сердце
может
разбиться
на
тысячу
осколков
Säger
du
att
du
är
min
vän
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
мой
друг
Kanske
det
Может
быть,
это
Är
du,
är
du,
är
du
Ты,
ты,
ты
Kanske
det
Может
быть,
так
оно
и
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.