Текст и перевод песни Lali Torres - Me Amaste
La
fuerza
se
me
acabó,
Силы
мои
иссякли,
Mi
alma
se
entristeció,
Душа
моя
опечалилась,
Por
lo
que
había
en
mi
vida.
Из-за
того,
что
было
в
моей
жизни.
Y
cuando
solo
me
vi,
И
когда
я
осталась
одна,
Es
cuando
yo
comprendí,
Только
тогда
я
поняла,
Que
sin
ti
no
le
haría.
Что
без
тебя
я
не
справлюсь.
El
mundo
dejó
en
mi
ser
Мир
оставил
в
моей
душе
Recuerdos
de
un
ayer,
Воспоминания
о
прошлом,
Que
destruyen
mi
vida.
Которые
разрушают
мою
жизнь.
Con
el
corazón
quebrado
С
разбитым
сердцем
Y
el
alma
bañada
en
llanto,
И
душой,
залитой
слезами,
Llegué
a
tus
pies
y
me
abrazaste.
Я
пришла
к
твоим
ногам,
и
ты
обнял
меня.
Me
tomaste,
me
abrazaste
y
me
amaste.
Ты
принял
меня,
обнял
меня
и
полюбил
меня.
Despreciado
y
desauciado,
me
valoraste.
Обездоленную
и
отвергнутую,
ты
оценил
меня.
Ni
con
mi
vida,
aunque
quisiera,
Даже
всей
своей
жизнью,
если
бы
я
захотела,
Podría
pagarte.
Я
не
смогла
бы
отплатить
тебе.
Yo
nunca
quiero,
jamás
de
tu
lado,
Я
никогда
не
хочу,
никогда
от
тебя,
Tu
amor
a
mi
alma
llegó
Твоя
любовь
пришла
в
мою
душу
Y
el
sol
sobre
mi
salió,
И
солнце
взошло
надо
мной,
Cuando
estaba
en
tinieblas.
Когда
я
была
во
тьме.
Que
lindo
es
tenerte
aquí
Как
прекрасно,
что
ты
здесь,
Y
aprender
más
y
más
de
ti
И
учиться
у
тебя
все
больше
и
больше
Y
respirar
tu
vida.
И
дышать
твоей
жизнью.
No
existe
ningún
poder
Нет
такой
силы,
Que
pueda
conmigo
hacer,
Которая
могла
бы
со
мной
сделать,
Lo
que
hiciste
en
mi
vida.
То,
что
ты
сделал
в
моей
жизни.
Tu
gracia
me
ha
perdonado,
Твоя
благодать
простила
меня,
Tu
amor
me
has
regalado.
Твою
любовь
ты
подарил
мне.
Vengo
a
tus
pies,
vengo
a
adorarte.
Я
прихожу
к
твоим
ногам,
прихожу,
чтобы
поклоняться
тебе.
El
mundo
dejó
en
mi
ser
Мир
оставил
в
моей
душе
Recuerdos
de
un
ayer,
Воспоминания
о
прошлом,
Que
destruyen
mi
vida.
Которые
разрушают
мою
жизнь.
Con
el
corazón
quebrado
С
разбитым
сердцем
Y
el
alma
bañada
en
llanto,
И
душой,
залитой
слезами,
Llegué
a
tus
pies
y
me
abrazaste.
Я
пришла
к
твоим
ногам,
и
ты
обнял
меня.
Ooh,
Yo
nunca
quiero,
jamás
de
tu
lado,
О,
я
никогда
не
хочу,
никогда
от
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristal Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.