Lali - Cómprame un Brishito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lali - Cómprame un Brishito




Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-co-co
Купи мне брюлик (ку-ку-ку)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-co-co
Купи мне брюлик (ку-ку-ку)
La roca más big (big)
Самый большой камень (большой)
La más brillosa
Самую яркую
Pesada, de oro
Тяжелую, из золота
Dame esa joya
Дай мне эту прелесть
Apúrate (yeah)
Поторопись (да)
Ponela en mis dedos
Надеть на мои пальцы
Las cosas se prueban
Вещи проверены
Una vez
Один раз
Me puse golosa
Я сладкоежка
Quiero el azúcar
Я хочу сахар
Cristales brutales
Брутальные кристаллы
Hoy sos mi sugar
Сегодня ты мой папик
La puedo comprar (yeah)
Я могу купить (да)
Pero no (no)
Но нет (нет)
Cómprala, págala (eh)
покупай, плати
Dámela vos (vos)
Дамела ты (ты)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (¿qué?)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (что?)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (ajá)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (ага)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (wow)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (воу)
Cómprame un brillito, co-co-co
Купи мне брюлик (ку-ку-ку)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (yeah)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (да)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (dale)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (давай)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (yeah)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (да)
Cómprame un brillito, co-co-co (wow-wow)
Купи мне брюлик, ку-ку-ку (воу, воу)
Un brillito porque vine hasta acá
Брюлик, потому что я пришла сюда
Lo merezco, así que vos gatillá
Я заслуживаю этого, так что ты вызываешь
Regalito ante' de la Navidad
Подарок перед Рождеством
Yo lo valgo así que ra-ta-ta-ta (eh)
Я того стою, так что ра-та-та-та
Las cosas más caras
Самые дорогие вещи
Diamante ocho carat
Бриллиант восемь карат
No lo necesito
Мне он не нужен
Pero es tan bonito
Но это так красиво
Que a vos te preocupe
Что тебя беспокоит
Tenerme en las nubes
Держать меня в облаках
Así que
Так
Cómprame un brillito
купи мне блеск
La puedo comprar (yeah)
Я могу купить (да)
Pero no (no)
Но нет (нет)
Cómprala, págala
покупай, плати
Dámela vos (vos)
Дамела ты (ты)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (¿qué?)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (что?)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (ajá)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (ага)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (wow)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (воу)
Cómprame un brillito, co-co-co
Купи мне брюлик (ку-ку-ку)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (yeah)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (да)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (dale)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (давай)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito (yeah)
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик (да)
Cómprame un brillito, co-co-co (wow-wow)
Купи мне брюлик, ку-ку-ку (воу, воу)
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-cómprame un brillito
Купи мне брюлик, ку-купи мне брюлик
Cómprame un brillito, co-co-co
Купи мне брюлик (ку-ку-ку)





Авторы: Mariana Espósito, Martín D'agosto, Mauro De Tommaso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.