Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incondicional
Bedingungslos
No
llevo
cadenas
Ich
trage
keine
Ketten
Y
es
lo
que
me
hace
más
leal
Und
das
macht
mich
umso
loyaler
Si
no
somos
libres
los
dos
Wenn
wir
nicht
beide
frei
sind
No
puedo
quererte
mejor
Kann
ich
dich
nicht
besser
lieben
Todo
ha
sido
prueba
y
error
Alles
war
Versuch
und
Irrtum
Y
es
más
fuerte
el
amor
Und
die
Liebe
ist
stärker
No
me
importan
los
de
antes
Die
Vergangenen
interessieren
mich
nicht
Tampoco
todo'
lo'
que
vengan
adelante
Auch
nicht
all
das,
was
noch
kommen
mag
Un
amor
como
el
tuyo
y
mío
Eine
Liebe
wie
deine
und
meine
Atados
con
el
mismo
hilo
(incondicional)
Verbunden
mit
demselben
Faden
(bedingungslos)
Siempre
voy
a
ser
tu
amante
Ich
werde
immer
deine
Geliebte
sein
Un
amuleto
en
esta
vida
itinerante
Ein
Amulett
in
diesem
unsteten
Leben
Sin
condiciones,
tú
conmigo
Ohne
Bedingungen,
du
mit
mir
Sin
condiciones,
yo
contigo
(incondicional)
Ohne
Bedingungen,
ich
mit
dir
(bedingungslos)
Incondicional,
incondicional
Bedingungslos,
bedingungslos
Incondicional,
incondicional
Bedingungslos,
bedingungslos
Llegues
cuando
llegues
en
la
madrugada
Egal
wann
du
in
der
Morgendämmerung
ankommst
Sabes
que
mi
puerta
no
estará
cerrada
Du
weißt,
dass
meine
Tür
nicht
verschlossen
sein
wird
De
quien
soy
contigo,
vivo
enamorada
Ich
bin
verliebt
in
die,
die
ich
mit
dir
bin
Si
miro
al
espejo,
encuentro
tu
mirada
Wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue,
finde
ich
deinen
Blick
Nada
en
este
mundo
tiene
más
sentido
Nichts
auf
dieser
Welt
hat
mehr
Sinn
Que
el
momento
en
el
que
tú
me
das
abrigo
Als
der
Moment,
in
dem
du
mir
Geborgenheit
gibst
Tú,
mi
confidente,
mi
mejor
amigo
Du,
mein
Vertrauter,
mein
bester
Freund
Vayas
donde
vayas,
sabes,
yo
te
sigo
Wohin
du
auch
gehst,
du
weißt,
ich
folge
dir
No
me
importan
los
de
antes
Die
Vergangenen
interessieren
mich
nicht
Tampoco
todo'
lo'
que
vengan
adelante
Auch
nicht
all
das,
was
noch
kommen
mag
Un
amor
como
el
tuyo
y
mío
Eine
Liebe
wie
deine
und
meine
Atados
con
el
mismo
hilo
(incondicional)
Verbunden
mit
demselben
Faden
(bedingungslos)
Siempre
voy
a
ser
tu
amante
Ich
werde
immer
deine
Geliebte
sein
Un
amuleto
en
esta
vida
itinerante
Ein
Amulett
in
diesem
unsteten
Leben
Sin
condiciones,
tú
conmigo
Ohne
Bedingungen,
du
mit
mir
Sin
condiciones,
yo
contigo
(incondicional)
Ohne
Bedingungen,
ich
mit
dir
(bedingungslos)
Incondicional,
incondicional
Bedingungslos,
bedingungslos
Incondicional,
incondicional
Bedingungslos,
bedingungslos
No
me
importan
los
de
antes
(incondicional)
Die
Vergangenen
interessieren
mich
nicht
(bedingungslos)
Tampoco
todo'
lo'
que
vengan
adelante
(incondicional)
Auch
nicht
all
das,
was
noch
kommen
mag
(bedingungslos)
Un
amor
como
el
tuyo
y
mío
(incondicional)
Eine
Liebe
wie
deine
und
meine
(bedingungslos)
Atados
por
el
mismo
hilo
(incondicional)
Verbunden
durch
denselben
Faden
(bedingungslos)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariana Espósito, Martín D'agosto, Mauro De Tommaso
Альбом
LALI
дата релиза
13-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.