Lalla - Ascolta il tuo cuore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lalla - Ascolta il tuo cuore




Ascolta il tuo cuore
Слушай свое сердце
I know there's something in the wake of your smile
Я вижу что-то в твоей улыбке,
I get a notion from the look in your eyes, yea
Я чувствую это по твоим глазам, да
You've built a love but that love falls apartli
Ты построила любовь, но эта любовь распадается
Your little piece of heaven
Твой маленький кусочек рая
Turns too dark
Становится слишком темным
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Niente a parte te mi soddisfa
Никто, кроме тебя, меня не удовлетворяет
La sola che sia riuscita a stregarmi
Ты единственная, кому удалось меня околдовать
Nel primo istante in cui ti ho vista
С первого взгляда
Non ho ancora capito cos'è, che mi ha colpito
Я до сих пор не понял, что меня поразило,
Se è stato un colpo di fulmine o una freccia di cupido
Удар молнии или стрела Купидона
Hai fatto centro e hai raggiunto la mia anima
Ты попала в цель и достигла моей души
Farò in modo che dal tuo viso non scenda mai una lacrima
Я сделаю так, чтобы по твоей щеке никогда не скатилась слеза
Potrei disegnarti ad occhi chiusi perchè
Я мог бы нарисовать тебя с закрытыми глазами, потому что
è da quando ti ho conosciuta che penso soltanto a te
с тех пор как я тебя встретил, я думаю только о тебе
Vorrei farti sempre ridere come fa un comico
Я хочу, чтобы ты всегда смеялась, как от шутки комика
Con te mi sento leggero saranno le farfalle nello stomaco
С тобой я чувствую себя легко, словно бабочки в животе
Ho chiesto a dio se era amore
Я спросил у Бога, любовь ли это,
Non mi ha risposto ma in mano quel che
Он не ответил мне, но в моей руке то, что
Ho trovato è la chiave per il tuo cuore
Я нашел, - это ключ к твоему сердцу
E questo è il fiore
И это цветок
Sottoforma di una canzone fatta solo
В виде песни, написанной только
Per te per attrarre la tua attenzione
Для тебя, чтобы привлечь твое внимание
A parlare è l'emozione
Это говорит чувство
Ma per descrivere quello che vorrei dirti non bastano le parole
Но чтобы описать то, что я хочу тебе сказать, не хватает слов
I know there's something in the wake of your smile
Я вижу что-то в твоей улыбке,
I get a notion from the look in your eyes, yea
Я чувствую это по твоим глазам, да
You've built a love but that love falls apartli
Ты построила любовь, но эта любовь распадается
Your little piece of heaven
Твой маленький кусочек рая
Turns too dark
Становится слишком темным
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Se ascolto il cuore forse sbaglio ma è quello che voglio
Если я послушаю свое сердце, возможно, я ошибусь, но это то, чего я хочу
Se ascolto il cuore forse sbaglio ma mi accorgo che
Если я послушаю свое сердце, возможно, я ошибусь, но я понимаю, что
Fare il giro del mondo è tempo perso
Объехать весь мир - пустая трата времени,
Se alla fine sei tu quella che cerco
Если в конце концов ты та, кого я ищу
Vorrei accarezzare dolcemente il tuo viso e guardarti
Я хочу нежно коснуться твоего лица и посмотреть на тебя
E lentamente avvicinarmi e abbracciarti
И медленно приблизиться и обнять тебя
E stringerti di più con l'intento di avvicinarti
И прижать тебя крепче, чтобы стать ближе
Per poi chiudere i miei occhi e le labbra poter sfiorarti baciarti
А затем закрыть глаза и коснуться своими губами твоих, поцеловать
è troppo bello per essere vero
Это слишком хорошо, чтобы быть правдой
Ma a volte i sogni si avverano per davvero
Но иногда мечты действительно сбываются
E scusami se sono banale ed insisto
И прости меня, если я банален и настойчив
Ma il tuo sorriso è la cosa più bella che abbia mai visto
Но твоя улыбка - самое прекрасное, что я когда-либо видел
Il tuo sguardo è come un raggio di sole
Твой взгляд как луч солнца
Mi fa impazzire e battere forte il cuore
Он сводит меня с ума и заставляет мое сердце биться чаще
Prendimi per mano
Возьми меня за руку
E ti porterò nel piu bel sogno che potrà mai fare un essere umano
И я унесу тебя в самый прекрасный сон, который только может присниться человеку
I know there's something in the wake of your smile
Я вижу что-то в твоей улыбке,
I get a notion from the look in your eyes, yea
Я чувствую это по твоим глазам, да
You've built a love but that love falls apartli
Ты построила любовь, но эта любовь распадается
Your little piece of heaven
Твой маленький кусочек рая
Turns too dark
Становится слишком темным
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Se ascolto il cuore forse sbaglio ma è quello che voglio
Если я послушаю свое сердце, возможно, я ошибусь, но это то, чего я хочу
Ora so che sei tu tutto ciò di cui ho bisogno
Теперь я знаю, что ты - все, что мне нужно
Chiudi gli occhi e non aver paura
Закрой глаза и не бойся
Non ti far domande la risposta è una
Не задавай вопросов, ответ один
Perchè lo sai che quando parla il cuore è sincero
Потому что ты знаешь, что когда говорит сердце, оно искренне
Ascolta il tuo cuore se l'amore è vero
Слушай свое сердце, если это настоящая любовь
I know there's something in the wake of your smile
Я вижу что-то в твоей улыбке,
I get a notion from the look in your eyes, yea
Я чувствую это по твоим глазам, да
You've built a love but that love falls apartli
Ты построила любовь, но эта любовь распадается
Your little piece of heaven
Твой маленький кусочек рая
Turns too dark
Становится слишком темным
Listen to your heart
Слушай свое сердце





Авторы: Alfredo Rapetti, Fabrizio Pausini, Charles Cohiba, Alberto Mastrofrancesco, Vito Mastrofrancesco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.