Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ver Quien Gana
Mal sehen, wer gewinnt
A
ver
quien
gana
tú
no
me
quieres
como
yo
tú
no
me
amas
Mal
sehen,
wer
gewinnt,
du
liebst
mich
nicht
so
wie
ich,
du
liebst
mich
nicht.
Pues
tienes
ganas
de
abandonarme
y
lastimar
mi
corazón
Du
hast
Lust,
mich
zu
verlassen
und
mein
Herz
zu
verletzen.
A
ver
quien
gana
en
una
mano
a
ver
quien
pierde
la
partida
Mal
sehen,
wer
gewinnt,
auf
eine
Hand,
mal
sehen,
wer
das
Spiel
verliert.
Si
ganas
tú
me
voy,
si
gano
yo
tú
no
te
irás
Wenn
du
gewinnst,
gehe
ich,
wenn
ich
gewinne,
gehst
du
nicht.
Te
quedarás
a
darme
amor
toda
tu
vida
Du
bleibst,
um
mir
deine
ganze
Liebe
zu
geben,
dein
ganzes
Leben.
Pero
que
conste
que
si
alguno
de
los
dos
gana
la
apuesta
Aber
es
sei
klargestellt,
dass,
wenn
einer
von
uns
beiden
die
Wette
gewinnt,
No
habrá
rencores
ni
tampoco
habrá
dolor
para
quien
pierda
es
keinen
Groll
und
keinen
Schmerz
für
den
Verlierer
geben
wird.
A
ver
quien
gana
acepta
el
reto
a
ver
quien
pierde
la
partida
Mal
sehen,
wer
gewinnt,
nimm
die
Herausforderung
an,
mal
sehen,
wer
das
Spiel
verliert.
Si
ganas
tú
me
voy,
si
gano
yo
tú
no
te
irás
Wenn
du
gewinnst,
gehe
ich,
wenn
ich
gewinne,
gehst
du
nicht.
Te
quedarás
a
darme
amor
toda
tu
vida
Du
bleibst,
um
mir
deine
ganze
Liebe
zu
geben,
dein
ganzes
Leben.
A
ver
quien
gana
en
una
mano
a
ver
quien
pierde
la
partida
Mal
sehen,
wer
gewinnt,
auf
eine
Hand,
mal
sehen,
wer
das
Spiel
verliert.
Si
ganas
tú
me
voy,
si
gano
yo
tú
no
te
irás
Wenn
du
gewinnst,
gehe
ich,
wenn
ich
gewinne,
gehst
du
nicht.
Te
quedarás
a
darme
amor
toda
tu
vida
Du
bleibst,
um
mir
deine
ganze
Liebe
zu
geben,
dein
ganzes
Leben.
Pero
que
conste
que
si
alguno
de
los
dos
gana
la
apuesta
Aber
es
sei
klargestellt,
dass,
wenn
einer
von
uns
beiden
die
Wette
gewinnt,
No
habrá
rencores
ni
tampoco
habrá
dolor
para
quien
pierda
es
keinen
Groll
und
keinen
Schmerz
für
den
Verlierer
geben
wird.
A
ver
quien
gana
acepta
el
reto
a
ver
quien
pierde
la
partida
Mal
sehen,
wer
gewinnt,
nimm
die
Herausforderung
an,
mal
sehen,
wer
das
Spiel
verliert.
Si
ganas
tú
me
voy,
si
gano
yo
tú
no
te
irás
Wenn
du
gewinnst,
gehe
ich,
wenn
ich
gewinne,
gehst
du
nicht.
Te
quedarás
a
darme
amor
toda
tu
vida.
Du
bleibst,
um
mir
deine
ganze
Liebe
zu
geben,
dein
ganzes
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bautista-reynoso Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.