Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo Mil Llaves (En Vivo)
Под тысячей замков (В живую)
No
pertenesco
al
mundo
donde
vives
Я
не
принадлежу
к
миру,
в
котором
ты
живешь,
Lo
se
y
eso
me
cauza
gran
tristeza
Я
знаю
это,
и
это
причиняет
мне
большую
грусть.
Tu
vives
incrusta
de
la
fortuna
Ты
живешь,
окруженная
богатством,
Yo
vivo
encadenado
a
mi
pobreza
А
я
живу,
скованный
своей
бедностью.
Pondre
mi
corazon
bajo
mil
llaves
Я
спрячу
свое
сердце
под
тысячей
замков,
Para
que
ya
no
puedas
lastimarlo
Чтобы
ты
больше
не
могла
ранить
его.
Si
quieres
divertirte
ve
a
la
feria
Если
хочешь
развлечься,
иди
на
ярмарку,
Alli
podras
comprar
hasta
milagros
Там
ты
сможешь
купить
даже
чудеса.
Tu
miras
el
amor
segun
su
monto
Ты
смотришь
на
любовь,
оценивая
ее
стоимость,
Le
niegas
el
valor
a
las
pasiones
Ты
отрицаешь
ценность
страсти.
Prendido
a
una
esperanza
estoy
viviendo
Я
живу,
цепляясь
за
надежду,
Tu
vives
destrosando
corazones
А
ты
живешь,
разбивая
сердца.
El
sol
y
la
esperanza
son
eternos
Солнце
и
надежда
вечны,
El
odio
y
el
amor
son
compañeros
Ненависть
и
любовь
— спутники.
Tu
puedes
presumir
de
mil
amores
Ты
можешь
похвастаться
тысячей
любовников,
Yo
puedo
presumir
que
fui
el
primero
А
я
могу
похвастаться
тем,
что
был
первым.
()
se
repite
(Припев
повторяется)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vargas Paulino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.