Текст и перевод песни Lalo Mora - Herida de Amor
Herida de Amor
Wound of Love
Voy
por
las
calles
respirando
mill
aromas
I
walk
the
streets
inhaling
a
thousand
fragrances
De
los
amores
que
a
mi
lado
se
han
paseado
From
the
loves
that
have
paraded
by
my
side
Soy
como
el
ave
que
vuela
de
rosa
en
rosa
I'm
like
a
bird
that
flies
from
rose
to
rose
Liviando
mieles
de
su
boca
la
eh
paseado
Relieving
honey
from
their
mouths
I
have
strolled
Agradecido
de
ella
vivo
enamorado
Grateful
for
her
I
live
in
love
Y
no
me
canso
de
tenerlas
a
mi
lado
And
I
don't
tire
of
having
them
by
my
side
Muchos
amigos
me
critican
mis
andansas
Many
friends
criticize
my
escapades
Pero
no
saven
lo
que
ami
me
ha
sucedido
But
they
don't
know
what
has
happened
to
me
Por
una
de
ellas
traigo
el
corazon
herido
For
one
of
them
I
have
a
wounded
heart
Y
con
el
vino
mi
dolor
eh
consolado
And
with
wine
I
have
consoled
my
pain
Pues
no
eh
podido
sacar
de
mi
pecho
y
digo
For
I
have
not
been
able
to
remove
from
my
chest
and
I
say
Que
sin
su
amor
mi
corazon
esta
vasillo
That
without
her
love,
my
heart
is
empty
Tuve
quereres
(Tuve
quereres)
I
had
desires
(I
had
desires)
Que
me
quisieron
That
loved
me
Y
solo
puedo
quererte
a
ti
And
I
can
only
love
you
No
seas
ingrata
(No
seas
ingrata)
Don't
be
ungrateful
(Don't
be
ungrateful)
Vuelve
conmigo
Come
back
to
me
Para
dejar
de
mal
querer
y
ser
feliz
To
stop
loving
badly
and
be
happy
Muchos
amigos
me
critican
mis
andansas
Many
friends
criticize
my
escapades
Pero
no
saven
lo
que
ami
me
ha
sucedido
But
they
don't
know
what
has
happened
to
me
Por
una
de
ellas
traigo
el
corazon
herido
For
one
of
them
I
have
a
wounded
heart
Y
con
el
vino
mi
dolor
eh
consolado
And
with
wine
I
have
consoled
my
pain
Pues
no
eh
podido
sacar
de
mi
pecho
y
digo
For
I
have
not
been
able
to
remove
from
my
chest
and
I
say
Que
sin
su
amor
mi
corazon
esta
vasillo
That
without
her
love,
my
heart
is
empty
Tuve
quereres
(Tuve
quereres)
I
had
desires
(I
had
desires)
Que
me
quisieron
That
loved
me
Y
solo
puedo
quererte
a
ti
And
I
can
only
love
you
No
seas
ingrata
(No
seas
ingrata)
Don't
be
ungrateful
(Don't
be
ungrateful)
Vuelve
conmigo
Come
back
to
me
Para
dejar
de
mal
querer
y
ser
feliz
To
stop
loving
badly
and
be
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boudleaux Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.