Текст и перевод песни Lalo Serratos - El Niño Del Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Niño Del Barrio
The Child of the Neighborhood
Nací
en
un
barrio
pobre
y
no
lo
niego
I
was
born
in
a
poor
neighborhood
and
I
don't
deny
it
Yo
fui
alumno
de
las
calles
The
streets
were
my
teachers
Muy
pocas
son
las
oportunidades
Opportunities
to
get
ahead
were
very
few
Para
salir
adelanteeeeee
Yes,
very
few
De
Niño
siempre
tuve
la
esperanza
As
a
child,
I
always
had
hope
De
ser
alguien
en
la
vida
To
amount
to
something
Y
Como
soy
un
hombre
de
palabra
And
as
a
man
of
my
word
Mis
metas
fueron
cumplidas
I
achieved
my
goals
Yo
nunca
me
olvido
de
donde
vengo
I
never
forget
where
I
come
from
Ni
tampoco
a
donde
podré
llegar
Nor
where
I
can
go
Para
poderme
ganar
un
peso
To
make
a
peso
Hice
lo
que
hice
por
necesidad
I
did
what
I
had
to
do
out
of
necessity
Soy
un
hombre
que
tiende
la
mano,
y
a
los
más
necesitados,
me
gusta
ayudar
I
am
a
man
who
extends
a
helping
hand,
and
I
like
to
help
those
most
in
need
Aquel
niño
que
salió
del
barrio,
se
hizo
todo
un
empresario,
porque
supo
trabajar
That
boy
who
came
out
of
the
neighborhood
became
a
successful
businessman
because
he
knew
how
to
work
Todo
lo
que
tengo
me
ha
costado,
no
fue
fácil
el
camino,
yo
le
tuve
que
chingar
Everything
I
have
cost
me
dearly,
the
road
was
not
easy,
I
had
to
work
hard
Y
al
que
me
respete
lo
respeto,
la
palabra
es
la
palabra
y
la
lealtad
es
la
lealtad
And
I
respect
those
who
respect
me,
your
word
is
your
word
and
loyalty
is
loyalty
Hoy
me
la
navego
muy
tranquilo
Today
I
live
very
peacefully
Pero
siempre
pilas
pa
la
que
pueda
pasar
But
I
am
always
on
the
lookout
for
anything
that
might
happen
Porque
envidias
siempre
hay
un
chingo
Because
there
is
always
so
much
envy
Y
en
estos
días
en
nadie
puedo
confiar
And
these
days
I
can't
trust
anyone
Mi
hermano
siempre
anda
conmigo
My
brother
is
always
with
me
De
nuestras
hazañas
si
les
pudriera
contar
If
I
could
tell
you
about
our
exploits
Juntos
hacemos
muy
buen
equipo
Together
we
make
a
very
good
team
Y
por
el
momento
prefiero
no
decir
más
And
for
the
moment
I
prefer
not
to
say
more
La
vida
me
ha
dado
de
todo
Life
has
given
me
everything
Y
lo
más
valioso
es
mi
familia
And
the
most
valuable
thing
is
my
family
Por
ellos
siempre
encuentro
el
modo
For
them
I
always
find
a
way
Para
que
en
mi
mesa
nunca
falten
las
tortillas
So
that
tortillas
are
never
missing
from
my
table
Soy
un
hombre
serio
en
los
negocios,
y
una
cosa
si
les
digo
no
hay
que
perder
la
humildad
I
am
a
serious
guy
in
business,
and
one
thing
I
can
tell
you
is
that
you
should
never
lose
your
humility
Siempre
muy
atento
y
cuidadoso,
un
saludo
para
el
hombre
que
se
encuentra
en
el
penal
Always
very
attentive
and
careful,
a
greeting
to
the
guy
who
is
in
prison
Soy
El
Niño
que
salió
del
barrio,
aquel
que
todos
dudaron
y
hoy
me
quieren
saludar
I
am
the
child
who
came
out
of
the
neighborhood,
the
one
everyone
doubted
and
today
they
want
to
say
hello
Y
al
que
me
respete
los
respeto,
los
que
tienen
mi
palabra,
también
tienen
mi
lealtad
And
I
respect
those
who
respect
me,
those
who
have
my
word
also
have
my
loyalty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Serratos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.