Lalo Serratos - Graduado de Las Calles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lalo Serratos - Graduado de Las Calles




Graduado de Las Calles
Выпускник улиц
Fueron 4 onzas con las que empece
Начал я с четырех унций
Y de ahí se fue pal real
И с тех пор все пошло по-настоящему
Comenzamos a chambear
Мы начали трудиться
Ahora son por libras las que mando cada mes
Теперь я отправляю фунты каждый месяц
En las calles donde fue
На те самые улицы, где
Donde yo le batallé
Я прошел через многое
A los 17 el cuerpo me raye
В 17 лет я набил свое тело тату
Y problemas con la ley
И имел проблемы с законом
Tuve a muy temprana edad
Слишком рано
Miren ya no soy aquel vago que miraban
Смотрите, я больше не тот бродяга, на которого вы смотрели
Y que aveces disparaba
И который иногда стрелял
Pues me tenia que cuidar
Потому что мне нужно было защищаться
Las bardas yo grafitiaba
Я исписал граффити стены
Y la placa no me alcanzaba
И не мог позволить себе купить номерной знак
Una súper pal que ande de bocón
Отстрелю тому, кто будет много говорить
Recuerdo no tenia nada
Помню, у меня не было ничего
Y aveces ni descansaba
Иногда я даже не спал
Crecer en el barrio fue cabron
Вырасти в трущобах было тяжело
Pero construí una visión
Но я воплотил свою мечту в реальность
Y ahora que manda aquí soy yo
И теперь здесь главный я
No lo niego que aveces tenía que robar
Я не отрицаю, что иногда мне приходилось воровать
Y pónganse en mis zapatos
Поставьте себя на мое место
Y observen mi realidad
И взгляните на мою реальность
Pleitos en las calles yo tenia a cada rato
У меня часто были драки на улицах
Pues los golpes me formaron
Потому что удары меня воспитали
En un hombre de verdad
Как настоящего мужчину
Llantos se escucharon y un par de balazos
Я слышал плач и пару выстрелов
Otro cuerpo balaceado
Убили еще одного
En el barrio es normal
В трущобах это обычное дело
Yo soy el que reparte la merca
Я тот, кто распространяет наркотики
Y el viejon de aquel rancho
И тот старик с той фермы
La cultiva y la prepara
Выращивает и готовит их
Aquellos que un día me humillaron
Те, кто когда-то унижал меня
Que me miraron la abajo
Кто смотрел на меня свысока
Me ven y no dicen nada
Видят меня и молчат
De las calles yo salí graduado
Я окончил улицу
Y aquí las traigo en alma
И теперь ношу ее в себе





Авторы: Eduardo Serratos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.