Lalə Məmmədova - Azərbaycan - перевод текста песни на немецкий

Azərbaycan - Lalə Məmmədovaперевод на немецкий




Azərbaycan
Aserbaidschan
Azadlıq günəşim sönməzdir
Meine Freiheitssonne ist unauslöschlich
Mərd xalqım yolundan dönməzdir
Mein tapferes Volk weicht nicht von seinem Weg ab
Azadlıq günəşim sönməzdir
Meine Freiheitssonne ist unauslöschlich
Mərd xalqım yolundan dönməzdir
Mein tapferes Volk weicht nicht von seinem Weg ab
Torpağım heç zaman bölünməzdir
Mein Land wird niemals geteilt werden
Torpağım heç zaman bölünməzdir
Mein Land wird niemals geteilt werden
Ölsəm bu torpaqdan dönmərəm
Selbst wenn ich sterbe, werde ich mich nicht von diesem Land abwenden
Yurdumu düşmənə vermərəm
Meine Heimat werde ich dem Feind nicht geben
Ölsəm bu torpaqdan dönmərəm
Selbst wenn ich sterbe, werde ich mich nicht von diesem Land abwenden
Yurdumu düşmənlə bölmərəm
Meine Heimat werde ich nicht mit dem Feind teilen
Döyüş yoluyla, zəfər oduyla
Auf dem Weg des Kampfes, mit dem Feuer des Sieges
Var ol, mərd Azərbaycan!
Lebe hoch, tapferes Aserbaidschan!
Yaşa qürurla, məğrur adınla
Lebe mit Stolz, mit deinem stolzen Namen
Qəhrəman Azərbaycan!
Heldenhaftes Aserbaidschan!
Bütün varlığım, bəxtiyarlığım
Mein ganzes Sein, mein Glück
Anam, Azərbaycanım
Meine Mutter, mein Aserbaidschan
Qanım, canımsan, adım, sanımsan
Du bist mein Blut, meine Seele, mein Name, mein Ansehen
Ey qədim odlar yurdum
Oh, mein altes Land der Feuer
Ucalsın üçrəngli bayrağın
Möge deine dreifarbige Flagge sich erheben
Yayılsın hər yana sorağın
Möge dein Ruhm sich überall verbreiten
Ucalsın üçrəngli bayrağın
Möge deine dreifarbige Flagge sich erheben
Yayılsın hər yana sorağın
Möge dein Ruhm sich überall verbreiten
Qarabağ həsrətli torpağım
Karabach, mein ersehntes Land
Qarabağ həsrətli torpağım
Karabach, mein ersehntes Land
Ölsəm bu torpaqdan dönmərəm
Selbst wenn ich sterbe, werde ich mich nicht von diesem Land abwenden
Yurdumu düşmənə vermərəm
Meine Heimat werde ich dem Feind nicht geben
Ölsəm bu torpaqdan dönmərəm
Selbst wenn ich sterbe, werde ich mich nicht von diesem Land abwenden
Yurdumu düşmənlə bölmərəm
Meine Heimat werde ich nicht mit dem Feind teilen
Döyüş yoluyla, zəfər oduyla
Auf dem Weg des Kampfes, mit dem Feuer des Sieges
Var ol, mərd Azərbaycan!
Lebe hoch, tapferes Aserbaidschan!
Yaşa qürurla, məğrur adınla
Lebe mit Stolz, mit deinem stolzen Namen
Qəhrəman Azərbaycan!
Heldenhaftes Aserbaidschan!
Bütün varlığım, bəxtiyarlığım
Mein ganzes Sein, mein Glück
Anam, Azərbaycanım
Meine Mutter, mein Aserbaidschan
Qanım, canımsan, adım, sanımsan
Du bist mein Blut, meine Seele, mein Name, mein Ansehen
Ey qədim odlar yurdum
Oh, mein altes Land der Feuer
Bütün varlığım, bəxtiyarlığım
Mein ganzes Sein, mein Glück
Anam, Azərbaycanım
Meine Mutter, mein Aserbaidschan
Qanım, canımsan, adım, sanımsan
Du bist mein Blut, meine Seele, mein Name, mein Ansehen
Ey qədim odlar yurdum
Oh, mein altes Land der Feuer
Ey azad Azərbaycan!
Oh, freies Aserbaidschan!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.