Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevən Olmaz
Niemand liebt so
Aylı
bir
gecədə
yaman
əsir
külək
In
einer
mondhellen
Nacht
weht
der
Wind
heftig
Nəfəsimə
soyuq
dəyir
Mein
Atem
wird
kalt
Külək
mənə
baxdı,
birdən
gülümsədi
Der
Wind
sah
mich
an,
lächelte
plötzlich
Sevgilimdən
bir
xəbər
mənə
gətirdi
Er
brachte
mir
eine
Nachricht
von
meinem
Geliebten
Aylı
bir
gecədə
yaman
əsir
külək
In
einer
mondhellen
Nacht
weht
der
Wind
heftig
Nəfəsimə
soyuq
dəyir
Mein
Atem
wird
kalt
Külək
mənə
baxdı,
birdən
gülümsədi
Der
Wind
sah
mich
an,
lächelte
plötzlich
Sevgilimdən
bir
xəbər
mənə
gətirdi
Er
brachte
mir
eine
Nachricht
von
meinem
Geliebten
Əzizim,
tut
əllərimdən
Mein
Lieber,
halte
meine
Hände
Bal
damsın
sənin
dilindən
Lass
Honig
von
deiner
Zunge
tropfen
Bu
həsrəti
qovaq,
getsin
Lass
uns
diese
Sehnsucht
vertreiben,
lass
sie
gehen
Küsməyək
biz
bilə-bilə
Lass
uns
nicht
wissentlich
schmollen
Əzizim,
tut
əllərimdən
Mein
Lieber,
halte
meine
Hände
Bal
damsın
sənin
dilindən
Lass
Honig
von
deiner
Zunge
tropfen
Bu
həsrəti
qovaq,
getsin
Lass
uns
diese
Sehnsucht
vertreiben,
lass
sie
gehen
Küsməyək
biz
bilə-bilə
Lass
uns
nicht
wissentlich
schmollen
Gizli
gəl
yanıma,
bilən
olmaz
Komm
heimlich
zu
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Bir
dəfə
"can"
desən,
bilən
olmaz
Wenn
du
einmal
"Seele"
sagst,
wird
es
niemand
erfahren
Sığal
çəksən,
inan,
bilən
olmaz
Wenn
du
mich
streichelst,
glaub
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Gizli
gəl
yanıma,
bilən
olmaz
Komm
heimlich
zu
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Bir
dəfə
"can"
desən,
bilən
olmaz
Wenn
du
einmal
"Seele"
sagst,
wird
es
niemand
erfahren
Sığal
çəksən,
inan,
bilən
olmaz
Wenn
du
mich
streichelst,
glaub
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Qəlbimi
qopardın,
özünlə
apardın
Du
hast
mein
Herz
herausgerissen,
es
mit
dir
genommen
Sevginin
qanadlarında
Auf
den
Flügeln
der
Liebe
Mənim
ömrüm-günüm,
sənsiz
necə
dözüm?
Mein
Leben,
mein
Tag,
wie
soll
ich
ohne
dich
aushalten?
Xoş
bir
ümid
çağırır,
yanına
dönüm
Eine
süße
Hoffnung
ruft,
damit
ich
zu
dir
zurückkehre
Qəlbimi
qopardın,
özünlə
apardın
Du
hast
mein
Herz
herausgerissen,
es
mit
dir
genommen
Sevginin
qanadlarında
Auf
den
Flügeln
der
Liebe
Ay
mənim
ömrüm-günüm,
sənsiz
necə
dözüm?
Oh
mein
Leben,
mein
Tag,
wie
soll
ich
ohne
dich
aushalten?
Xoş
bir
ümid
çağırır,
yanına
dönüm
Eine
süße
Hoffnung
ruft,
damit
ich
zu
dir
zurückkehre
Əzizim,
tut
əllərimdən
Mein
Lieber,
halte
meine
Hände
Bal
damsın
sənin
dilindən
Lass
Honig
von
deiner
Zunge
tropfen
Bu
həsrəti
qovaq,
getsin
Lass
uns
diese
Sehnsucht
vertreiben,
lass
sie
gehen
Küsməyək
biz
bilə-bilə
Lass
uns
nicht
wissentlich
schmollen
Əzizim,
tut
əllərimdən
Mein
Lieber,
halte
meine
Hände
Bal
damsın
sənin
dilindən
Lass
Honig
von
deiner
Zunge
tropfen
Bu
həsrəti
qovaq,
getsin
Lass
uns
diese
Sehnsucht
vertreiben,
lass
sie
gehen
Küsməyək
biz
bilə-bilə
Lass
uns
nicht
wissentlich
schmollen
Gizli
gəl
yanıma,
bilən
olmaz
Komm
heimlich
zu
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Bir
dəfə
"can"
desən,
bilən
olmaz
Wenn
du
einmal
"Seele"
sagst,
wird
es
niemand
erfahren
Sığal
çəksən,
inan,
bilən
olmaz
Wenn
du
mich
streichelst,
glaub
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Gizli
gəl
yanıma,
bilən
olmaz
Komm
heimlich
zu
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Bir
dəfə
"can"
desən,
bilən
olmaz
Wenn
du
einmal
"Seele"
sagst,
wird
es
niemand
erfahren
Sığal
çəksən,
inan,
bilən
olmaz
Wenn
du
mich
streichelst,
glaub
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Gizli
gəl
yanıma,
bilən
olmaz
Komm
heimlich
zu
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Bir
dəfə
"can"
desən,
bilən
olmaz
Wenn
du
einmal
"Seele"
sagst,
wird
es
niemand
erfahren
Sığal
çəksən,
inan,
bilən
olmaz
Wenn
du
mich
streichelst,
glaub
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Gizli
gəl
yanıma,
bilən
olmaz
Komm
heimlich
zu
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Bir
dəfə
"can"
desən,
bilən
olmaz
Wenn
du
einmal
"Seele"
sagst,
wird
es
niemand
erfahren
Sığal
çəksən,
inan,
bilən
olmaz
Wenn
du
mich
streichelst,
glaub
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Gizli
gəl
yanıma,
bilən
olmaz
Komm
heimlich
zu
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Bir
dəfə
"can"
desən,
bilən
olmaz
Wenn
du
einmal
"Seele"
sagst,
wird
es
niemand
erfahren
Sığal
çəksən,
inan,
bilən
olmaz
Wenn
du
mich
streichelst,
glaub
mir,
niemand
wird
es
erfahren
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Mənim
qədər
sevən
olmaz
Niemand
wird
so
lieben
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.