Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Həsrətindəyəm
Тоскую по тебе
Ay
qız,
çoxdandır,
çəkmirsən
məndən
nəzərin
Милый,
так
давно,
ты
не
смотришь
на
меня
Həsrətindən
ölürəm,
yoxdur
bir
xəbərin
Умираю
от
тоски,
ни
слуху
ни
духу
от
тебя
Durubdur
qəsdimə
cəllad
kimi
gözlərin
Застыл
в
моем
сердце,
как
палач,
твой
взгляд
Kaman
bir
tərəfdəndir,
yay
bir
tərəfdən
Лук
с
одной
стороны,
стрела
с
другой
Durubdur
qəsdimə
cəllad
kimi
gözlərin
Застыл
в
моем
сердце,
как
палач,
твой
взгляд
Kaman
bir
tərəfdəndir,
yay
bir
tərəfdən
Лук
с
одной
стороны,
стрела
с
другой
Həsrətindəyəm,
ey
yar
Тоскую
по
тебе,
любимый
Gəl,
ey
gülüzlü
dildar
Приди,
о
розоволикий
возлюбленный
Məndən
ayrı
salıbdır
От
меня
тебя
отдалил
Səni
o
zalım
əğyar
Тот
жестокий
соперник
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Həsrətin
yandıracaqdır
pərvanələri
Тоска
сожжет
мотыльков
Qoyma
kuyində
dolansın
divanələrin
Не
позволяй
безумцам
кружиться
в
твоем
огне
Ay
qız,
açma
gəl,
zülfündənki
şanələri
Милый,
не
распускай,
прошу,
локоны
своих
кос
Bağlaginən
bir
tərəfdən,
say
bir
tərəfdən
Заколка
с
одной
стороны,
шпилька
с
другой
Ay
qız,
açma
gəl,
zülfündənki
şanələri
Милый,
не
распускай,
прошу,
локоны
своих
кос
Bağlaginən
bir
tərəfdən,
say
bir
tərəfdən
Заколка
с
одной
стороны,
шпилька
с
другой
Həsrətindəyəm,
ey
yar
Тоскую
по
тебе,
любимый
Gəl,
ey
gülüzlü
dildar
Приди,
о
розоволикий
возлюбленный
Məndən
ayrı
salıbdır
От
меня
тебя
отдалил
Səni
o
zalım
əğyar
Тот
жестокий
соперник
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Həsrətindəyəm,
ey
yar
Тоскую
по
тебе,
любимый
Gəl,
ey
gülüzlü
dildar
Приди,
о
розоволикий
возлюбленный
Məndən
ayrı
salıbdır
От
меня
тебя
отдалил
Səni
o
zalım
əğyar
Тот
жестокий
соперник
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Sənin
eşqin
еdibdir
Твоя
любовь
сделала
Sənin
eşqin
edibdir
Твоя
любовь
сделала
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Эту
томящуюся
влюбленную,
смотри,
какой
больной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.