Lam Anh - Nếu Đã Yêu - перевод текста песни на немецкий

Nếu Đã Yêu - Lam Anhперевод на немецкий




Nếu Đã Yêu
Wenn man schon liebt
Đã biết bao đêm đơn mòn mỏi đợi chờ
Wie viele einsame Nächte habe ich sehnsüchtig gewartet
Vẫn gối chăn đây nhưng giờ người còn đâu nữa
Das Kissen und die Decke sind noch hier, aber wo bist du jetzt?
Phòng vắng trăng khuya không soi
Das leere Zimmer, der Mond scheint nicht herein
Giờ thiếu hơi anh im lặng như nhớ người
Jetzt, wo deine Wärme fehlt, ist es still, als würde ich dich vermissen
Vẫn biết khi yêu con tim muội dại khờ
Ich weiß, wenn man liebt, ist das Herz blind und töricht
Chẳng chút lo lắng mai sau tình như
Ohne Sorge, ob die Liebe morgen noch so traumhaft ist
Vẫn tin cuộc đời như thơ
Ich glaubte immer, das Leben sei wie ein Gedicht
Nào biết yêu đương chẳng qua sự giả vờ
Ich wusste nicht, dass Liebe nur ein Spiel ist
Nếu đã yêu xin đừng dối gian
Wenn man schon liebt, bitte lüge nicht
Để cuộc tình thêm trái ngang
Damit die Liebe nicht noch komplizierter wird
Nếu đã yêu xin đừng tính toan
Wenn man schon liebt, bitte sei nicht berechnend
Đừng đem con tim bán buôn
Verkaufe dein Herz nicht
Một khi đã hứa yêu nhau
Wenn wir uns einmal versprochen haben zu lieben
phải thương đau em vẫn chờ
Auch wenn es weh tut, werde ich warten
Đã biết bao đêm đơn mòn mỏi đợi chờ
Wie viele einsame Nächte habe ich sehnsüchtig gewartet
Vẫn gối chăn đây nhưng giờ người còn đâu nữa
Das Kissen und die Decke sind noch hier, aber wo bist du jetzt?
Phòng vắng trăng khuya không soi
Das leere Zimmer, der Mond scheint nicht herein
Giờ thiếu hơi anh im lặng như nhớ người
Jetzt, wo deine Wärme fehlt, ist es still, als würde ich dich vermissen
Vẫn biết yêu anh con tim muội dại khờ
Ich weiß, dass mein Herz dich blind und töricht liebt
Chẳng chút lo lắng mai sau tình như
Ohne Sorge, ob die Liebe morgen noch so traumhaft ist
Vẫn tin cuộc đời như thơ
Ich glaubte immer, das Leben sei wie ein Gedicht
Nào biết yêu đương chẳng qua sự giả vờ
Ich wusste nicht, dass Liebe nur ein Spiel ist
Nếu đã yêu xin đừng dối gian
Wenn man schon liebt, bitte lüge nicht
Để cuộc tình thêm trái ngang
Damit die Liebe nicht noch komplizierter wird
Nếu đã yêu xin đừng tính toan
Wenn man schon liebt, bitte sei nicht berechnend
Đừng đem con tim bán buôn
Verkaufe dein Herz nicht
Một khi đã hứa yêu anh
Wenn ich dir einmal versprochen habe, dich zu lieben
Trọn kiếp lênh đênh em vẫn chờ
Mein ganzes Leben lang, werde ich warten
Nếu đã yêu xin đừng dối gian
Wenn man schon liebt, bitte lüge nicht
Để cuộc tình thêm trái ngang
Damit die Liebe nicht noch komplizierter wird
Nếu đã yêu xin đừng tính toan
Wenn man schon liebt, bitte sei nicht berechnend
Đừng đem con tim bán buôn
Verkaufe dein Herz nicht
Một khi đã hứa yêu nhau
Wenn wir uns einmal versprochen haben zu lieben
phải thương đau em vẫn chờ
Auch wenn es weh tut, werde ich warten





Авторы: Hale Huu, Chautung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.