Текст и перевод песни Lam Anh - Vẫn Hát Lời Tình Yêu
Đừng
xa
vội
xa
em
Не
убегай
от
меня
Vội
sớm
câu
vĩnh
biệt
Быстро
попрощайся
Giận
chi
giận
chi
em
Я
сержусь
на
тебя
Lời
nói
êm
gió
thoảng
Иногда
говорю
тихие
слова
Lòng
em
còn
yêu
anh
Мое
сердце
все
еще
любит
тебя
Còn
nhớ
mong
khắc
khoải
Помни
о
том
стремлении
Một
mai
đành
xa
anh
День
вдали
от
тебя
Khổ
đau
anh
có
biết?
Страдание,
ты
знаешь?
Trời
xanh
còn
âm
u
Небо
голубое
Ngày
bão
giông
nắng
lửa
День
грозы,
Солнечный
огонь
Biển
xanh
thật
êm
ru
Синее
море
спокойно.
Còn
thét
vang
sóng
gào
И
крики
Tình
em
dành
cho
anh
Моя
любовь
к
тебе
Còn
mãi
như
hơi
thở
Это
как
дыхание
Đừng
xa
vội
xa
nhau
Не
убегайте
друг
от
друга
Để
mai
ta
hối
tiếc
Завтра
я
пожалею
об
этом
Đã
biết
em
để
mất
anh
rồi
Я
знаю,
ты
потерял
меня
Tiếng
chim
ngừng
hát
bên
trời
Птицы
перестают
петь
в
небе.
Đã
biết
sông
mùa
lũ
dâng
tràn
Я
знаю,
река
выходит
из
берегов.
Cuốn
đi
bờ
bãi
ngút
ngàn
tình
yêu
И
к
берегу
тысячи
любовей.
Đã
biết
nhau
để
mãi
xa
rời
Мы
знаем,
что
друг
от
друга
нужно
держаться
подальше.
Lá
xanh
rụng
giữa
xuân
ngời
Зеленые
листья
опадают
в
середине
весны
Đã
biết
yêu
là
vẫn
thế
rồi
Я
знаю,
что
любовь
все
еще
здесь
Trái
tim
còn
mãi
hát
lời
tình
yêu
Мое
сердце
всегда
поет
о
любви.
Trời
xanh
còn
âm
u
Небо
голубое
Ngày
bão
giông
nắng
lửa
День
грозы,
Солнечный
огонь
Biển
xanh
thật
êm
ru
Синее
море
спокойно.
Còn
thét
vang
sóng
gào
И
кричу
Tình
em
dành
cho
anh
Моя
любовь
к
тебе
Còn
mãi
như
hơi
thở
Это
как
дыхание
Đừng
xa
vội
xa
nhau
Не
убегайте
друг
от
друга
Để
mai
ta
hối
tiếc
Завтра
я
пожалею
об
этом
Đã
biết
em
để
mất
anh
rồi
Я
знаю,
ты
потерял
меня
Tiếng
chim
ngừng
hát
bên
trời
Птицы
перестают
петь
в
небе.
Đã
biết
sông
mùa
lũ
dâng
tràn
Я
знаю,
река
переполнена.
Cuốn
đi
bờ
bãi
ngút
ngàn
tình
yêu
И
к
берегу
тысячи
влюбленных.
Đã
biết
nhau
để
mãi
xa
rời
Мы
знаем,
что
друг
от
друга
нужно
держаться
подальше.
Lá
xanh
rụng
giữa
xuân
ngời
Зеленые
листья
опадают
в
середине
весны
Đã
biết
yêu
là
vẫn
thế
rồi
Я
знаю,
что
любовь
все
еще
здесь
Trái
tim
còn
mãi
hát
lời
tình
yêu
Мое
сердце
всегда
поет
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duong Thu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.