Lam Chan Huy - Anh Chỉ Dám Nhá Máy Cho Em - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lam Chan Huy - Anh Chỉ Dám Nhá Máy Cho Em




Anh Chỉ Dám Nhá Máy Cho Em
I Only Dare to Call You
Anh chỉ biết yêu em bằng tất cả trái tim mình
I only know how to love you with all my heart
lòng trộm nhớ thương thầm thôi
Though I just secretly miss you
Tình yêu anh trao em chưa một lần dám nói
I've never said the love I gave you
Nhiều khi muốn nhắn tin em nhưng đành thôi
Sometimes I want to text you, but I just give up
Anh muốn nói yêu em nhưng vẫn không dám ngỏ lời
I want to tell you that I love you, but I still don't dare to confess
đã số phone của em
Although I have your phone number
Gọi cho em nhưng anh lại vội vàng cúp máy
I call you but I quickly hang up
anh không muốn em biết anh ai
Because I don't want you to know who I am
Sợ nhận ra anh em từ chối, sẽ khiến anh đau lòng hơn
I'm afraid that you will refuse me, which will hurt me even more
Nhiều lần gọi phone cho em nhưng anh nhá máy thôi
I've called you many times but I just hung up
Được nghe tiếng em nhưng anh không dám trả lời
I get to hear your voice but I don't dare to answer
Tình yêu đơn phương thật khó nói
Unrequited love is hard to say
Sợ nhận ra anh em từ chối, lúc đó anh biết làm sao
I'm afraid that you will refuse me, what can I do then?
Thà anh yêu em đơn phương, dẫu một chút hy vọng thôi
I'd rather love you unrequitedly, even if it's just a little hope
Còn hơn anh lỡ nghe em nói những câu phũ phàng
It's better than hearing you say those harsh words
Làm sao anh chấp nhận được người ơi
How can I accept it, my love?
Anh muốn nói yêu em nhưng vẫn không dám ngỏ lời
I want to tell you that I love you, but I still don't dare to confess
đã số phone của em
Although I have your phone number
Gọi cho em nhưng anh lại vội vàng cúp máy
I call you but I quickly hang up
anh không muốn em biết anh ai
Because I don't want you to know who I am
Sợ nhận ra anh em từ chối, sẽ khiến anh đau lòng hơn
I'm afraid that you will refuse me, which will hurt me even more
Nhiều lần gọi phone cho em nhưng anh nhá máy thôi
I've called you many times but I just hung up
Được nghe tiếng em nhưng anh không dám trả lời
I get to hear your voice but I don't dare to answer
Tình yêu đơn phương thật khó nói
Unrequited love is hard to say
Sợ nhận ra anh em từ chối, lúc đó anh biết làm sao
I'm afraid that you will refuse me, what can I do then?
Thà anh yêu em đơn phương, dẫu một chút hy vọng thôi
I'd rather love you unrequitedly, even if it's just a little hope
Còn hơn anh lỡ nghe em nói những câu phũ phàng
It's better than hearing you say those harsh words
Làm sao anh chấp nhận được người ơi
How can I accept it, my love?
Sợ nhận ra anh em từ chối, sẽ khiến anh đau lòng hơn
I'm afraid that you will refuse me, which will hurt me even more
Nhiều lần gọi phone cho em nhưng anh nhá máy thôi
I've called you many times but I just hung up
Được nghe tiếng em nhưng anh không dám trả lời
I get to hear your voice but I don't dare to answer
Tình yêu đơn phương thật khó nói
Unrequited love is hard to say
Sợ nhận ra anh em từ chối, lúc đó anh biết làm sao
I'm afraid that you will refuse me, what can I do then?
Thà anh yêu em đơn phương, dẫu một chút hy vọng thôi
I'd rather love you unrequitedly, even if it's just a little hope
Còn hơn anh lỡ nghe em nói những câu phũ phàng
It's better than hearing you say those harsh words
Làm sao anh chấp nhận được người ơi
How can I accept it, my love?
Còn hơn anh lỡ nghe em nói những câu phũ phàng
It's better than hearing you say those harsh words
Làm sao anh chấp nhận được người ơi
How can I accept it, my love?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.