Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Không Níu Kéo 5
Ich halte dich nicht fest 5
Anh
bây
giờ
khác
xưa
rồi
anh
bây
giờ
đã
có
một
người
Ich
bin
jetzt
anders
als
früher,
ich
habe
jetzt
jemanden
Luôn
bên
anh,
yêu
thương
anh
Immer
an
meiner
Seite,
liebt
mich
Không
như
em
ngày
xưa
Nicht
wie
du
damals
warst
Chẳng
bao
giờ,
nghĩ
cho
anh
Hast
nie
an
mich
gedacht
Chẳng
bao
giờ
em
biết
mong
biết
chờ
Hast
nie
gewusst,
wie
man
hofft,
wie
man
wartet
Em
sống
ơ
thờ,
em
quá
hững
hờ
Du
hast
apathisch
gelebt,
warst
zu
gleichgültig
Em
coi
anh
như
người
trong
mơ
Du
hast
mich
wie
jemanden
aus
einem
Traum
angesehen
Giờ
thì
em
ơi
anh
đã
có
người
Jetzt,
oh
Liebling,
habe
ich
jemanden
Một
người
cho
anh
hạnh
phúc
rất
tuyệt
vời
Jemand,
der
mir
wundervolles
Glück
gibt
Không
còn
chơi
vơi,
lẻ
loi
giữa
dòng
đời
Nicht
mehr
verloren,
allein
mitten
im
Leben
Không
phải
đơn
côi
(không
đơn
côi)
Nicht
einsam
sein
(nicht
einsam)
Em
giờ
ra
sao
có
vui
hơn
không
nào?
Wie
geht
es
dir
jetzt,
bist
du
glücklicher?
Nghe
người
ta
nói
với
anh
em
khổ
đau
Ich
höre
Leute
sagen,
dass
du
leidest
Cuộc
tình
về
sau
không
tốt
như
anh
đâu
phải
không
em?
Die
spätere
Liebe
ist
nicht
so
gut
wie
bei
mir,
nicht
wahr?
Anh
bây
giờ,
khác
xưa
rồi
anh
bây
giờ
đã
có
một
người
Ich
bin
jetzt
anders
als
früher,
ich
habe
jetzt
jemanden
Luôn
bên
anh,
yêu
thương
anh,
không
như
em
ngày
xưa
Immer
an
meiner
Seite,
liebt
mich,
nicht
wie
du
damals
warst
Chẳng
bao
giờ
em
nghĩ
cho
anh
Hast
nie
an
mich
gedacht
Chẳng
bao
giờ
em
biết
mong
biết
chờ
Hast
nie
gewusst,
wie
man
hofft,
wie
man
wartet
Em
sống
ơ
thờ,
em
quá
hững
hờ
Du
hast
apathisch
gelebt,
warst
zu
gleichgültig
Em
coi
anh
như
người
trong
mơ
Du
hast
mich
wie
jemanden
aus
einem
Traum
angesehen
Giờ
thì
em
ơi
anh
đã
có
người
Jetzt,
oh
Liebling,
habe
ich
jemanden
Một
người
cho
anh
hạnh
phúc
rất
tuyệt
vời
Jemand,
der
mir
wundervolles
Glück
gibt
Không
còn
chơi
vơi,
lẻ
loi
giữa
dòng
đời
Nicht
mehr
verloren,
allein
mitten
im
Leben
Không
phải
đơn
côi
(không
đơn
côi)
Nicht
einsam
sein
(nicht
einsam)
Em
giờ
ra
sao
có
vui
hơn
không
nào?
Wie
geht
es
dir
jetzt,
bist
du
glücklicher?
Nghe
người
ta
nói
với
anh
em
khổ
đau
Ich
höre
Leute
sagen,
dass
du
leidest
Cuộc
tình
về
sau
không
tốt
như
anh
đâu
phải
không
em?
Die
spätere
Liebe
ist
nicht
so
gut
wie
bei
mir,
nicht
wahr?
Giờ
thì
em
ơi
anh
đã
có
người
Jetzt,
oh
Liebling,
habe
ich
jemanden
Một
người
cho
anh
hạnh
phúc
rất
rất
tuyệt
vời
Jemand,
der
mir
sehr,
sehr
wundervolles
Glück
gibt
Không
còn
chơi
vơi,
lẻ
loi
giữa
dòng
đời
Nicht
mehr
verloren,
allein
mitten
im
Leben
Không
phải
như
em
Nicht
wie
du
Em
giờ
ra
sao
có
vui
hơn
không
nào?
(Em
có
vui
không
nào?)
Wie
geht
es
dir
jetzt,
bist
du
glücklicher?
(Bist
du
glücklich?)
Nghe
người
ta
nói
với
anh
em
khổ
đau
(Nghe
người
ta
nói)
Ich
höre
Leute
sagen,
dass
du
leidest
(Ich
höre
Leute
sagen)
Cuộc
tình
về
sau
không
tốt
như
anh
đâu
phải
không
em?
Die
spätere
Liebe
ist
nicht
so
gut
wie
bei
mir,
nicht
wahr?
Cuộc
tình
về
sau
không
tốt
như
anh
đâu
phải
không
em?
Die
spätere
Liebe
ist
nicht
so
gut
wie
bei
mir,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.