Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Muốn Chia Tay
Ich will Schluss machen
Hãy
nói
anh
nghe
một
lời
Sag
mir
nur
ein
Wort
Vì
sao
em
bỗng
quay
về
bên
anh
Warum
bist
du
plötzlich
zu
mir
zurückgekommen
Thật
lòng
đi
em
có
phải
bên
kia
Sei
ehrlich,
ist
es,
weil
dort
drüben
Người
ta
không
cho
em
niềm
vui
Man
dir
keine
Freude
gab
Xin
đừng
đến
bên
anh
khi
em
buồn
Bitte
komm
nicht
zu
mir,
wenn
du
traurig
bist
Rồi
quay
bước
khi
em
chẳng
cần
nữa
Und
geh
dann
weg,
wenn
du
mich
nicht
mehr
brauchst
Nhìn
về
quá
khứ,
như
thế
đủ
rồi
Der
Blick
zurück,
das
reicht
schon
Anh
đã
quen
sống
không
cần
em
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
ohne
dich
zu
leben
Đừng
lại
gần
anh
nữa
cho
anh
bình
yên
nhé
Komm
mir
nicht
mehr
nahe,
lass
mich
in
Ruhe,
ja?
Đừng
dùng
giọt
nước
mắt
để
anh
phải
suy
nghĩ
Benutze
keine
Tränen,
um
mich
zum
Nachdenken
zu
bringen
Đặt
mình
là
anh
đi,
em
sẽ
biết
anh
đã
đau
như
thế
nào
Versetzt
dich
in
meine
Lage,
dann
wirst
du
wissen,
wie
sehr
ich
gelitten
habe
Kể
từ
khi
hai
ta
chia
đôi
lối
về
Seitdem
wir
getrennte
Wege
gingen
Dù
giờ
lòng
anh
vẫn
yêu
em
nhiều
lắm
đấy
Auch
wenn
mein
Herz
dich
immer
noch
sehr
liebt
Nhưng
không
thể
bên
em,
em
có
hiểu
được
không?
Aber
ich
kann
nicht
bei
dir
sein,
verstehst
du
das?
Vì
hai
cách
sống
không
hợp
nhau,
nếu
mình
vẫn
cố
yêu
lại
Weil
unsere
Lebensweisen
nicht
zusammenpassen,
wenn
wir
es
trotzdem
wieder
versuchen
Có
lẽ
sau
này
cũng
chia
tay
Werden
wir
uns
wahrscheinlich
später
doch
trennen
Hãy
nói
anh
nghe
một
lời
Sag
mir
nur
ein
Wort
Là
vì
sao
em
quay
về
bên
anh
Warum
bist
du
zu
mir
zurückgekommen
Thật
lòng
đi
em
có
phải
bên
kia
Sei
ehrlich,
ist
es,
weil
dort
drüben
Người
ta
không
cho
em
niềm
vui
Man
dir
keine
Freude
gab
Xin
đừng
đến
bên
anh
khi
em
buồn
Bitte
komm
nicht
zu
mir,
wenn
du
traurig
bist
Rồi
quay
bước
khi
em
chẳng
cần
nữa
Und
geh
dann
weg,
wenn
du
mich
nicht
mehr
brauchst
Nhìn
về
quá
khứ,
như
thế
đủ
rồi
Der
Blick
zurück,
das
reicht
schon
Anh
đã
sống
quen
không
cần
em
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
ohne
dich
zu
leben
Đừng
lại
gần
anh
nữa
cho
anh
bình
yên
nhé
Komm
mir
nicht
mehr
nahe,
lass
mich
in
Ruhe,
ja?
Đừng
dùng
giọt
nước
mắt
để
anh
phải
suy
nghĩ
Benutze
keine
Tränen,
um
mich
zum
Nachdenken
zu
bringen
Đặt
mình
là
anh
đi,
em
sẽ
biết
anh
đã
đau
như
thế
nào
Versetzt
dich
in
meine
Lage,
dann
wirst
du
wissen,
wie
sehr
ich
gelitten
habe
Kể
từ
khi
hai
ta
chia
đôi
lối
về
Seitdem
wir
getrennte
Wege
gingen
Dù
giờ
lòng
anh
vẫn
yêu
em
nhiều
lắm
đấy
Auch
wenn
mein
Herz
dich
immer
noch
sehr
liebt
Nhưng
không
thể
bên
em,
em
có
hiểu
được
không?
Aber
ich
kann
nicht
bei
dir
sein,
verstehst
du
das?
Vì
hai
cách
sống
không
hợp
nhau
nên
mình
không
thể
quay
lại
Weil
unsere
Lebensweisen
nicht
zusammenpassen,
können
wir
nicht
zurück
Anh
muốn
bây
giờ
ta
chia
tay
Ich
will,
dass
wir
uns
jetzt
trennen
Em,
lời
sau
cuối
anh
muốn
nói
rằng
Du,
die
letzten
Worte,
die
ich
sagen
will,
sind
Anh
còn
yêu
em
nhiều
lắm
Ich
liebe
dich
immer
noch
sehr
Nhưng
làm
sao
đây
khi
trái
tim
anh
đã
không
còn
những
cảm
giác
đau
bởi
vì
Aber
was
soll
ich
tun,
wenn
mein
Herz
keine
Schmerzgefühle
mehr
hat,
weil
Đã
rất
nhiều
lần
em
xát
muốt
vào
trái
tim
anh
Du
schon
so
oft
Salz
in
mein
Herz
gestreut
hast
Dù
giờ
lòng
anh
vẫn
yêu
em
nhiều
lắm
đấy
Auch
wenn
mein
Herz
dich
immer
noch
sehr
liebt
Nhưng
không
thể
bên
em,
em
có
biết
không?
Aber
ich
kann
nicht
bei
dir
sein,
weißt
du
das?
Vì
hai
cách
sống
không
hợp
nhau
nên
mình
không
thể
quay
lại
Weil
unsere
Lebensweisen
nicht
zusammenpassen,
können
wir
nicht
zurück
Anh
muốn
bây
giờ
ta
chia
tay
Ich
will,
dass
wir
uns
jetzt
trennen
Vì
hai
cách
sống
không
hợp
nhau
nên
mình
không
thể
quay
lại
Weil
unsere
Lebensweisen
nicht
zusammenpassen,
können
wir
nicht
zurück
Anh
muốn
bây
giờ
ta
chia
tay
Ich
will,
dass
wir
uns
jetzt
trennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.