Lam Chan Huy - Thôi Kệ - перевод текста песни на немецкий

Thôi Kệ - Lam Chan Huyперевод на немецкий




Thôi Kệ
Was soll's
Cố níu kéo một tình yêu
Versuchend, eine Liebe festzuhalten
cố kìm nén những cảm xúc
Und versuchend, die Gefühle zu unterdrücken
Khóc hết nước mắt cũng chỉ làm
Alle Tränen zu weinen macht nur
Hoen bờ mi giờ đâu còn chi
Meine Augenlider rot, denn jetzt ist nichts mehr übrig
Tình cảm cũng đã chia làm hai lối
Die Gefühle haben sich auch in zwei Wege geteilt
Chỉ em đã đổi thay
Nur weil du dich verändert hast
Cũng chỉ yêu em quá sâu nặng
Auch nur, weil ich dich zu tief geliebt habe
Nên không nhận ra mình chỉ người thứ ba
Deshalb erkannte ich nicht, dass ich nur der Dritte war
Nhìn lại ngày qua từ khi ta lìa xa
Rückblickend auf die Tage, seit wir uns trennten
Nay gieo trong anh một nỗi đau
Ist nun ein Schmerz in mir gesät
Muốn quên thật mau
Möchte schnell vergessen
Nhưng sao trong đầu khắc ghi hình bóng nhau
Aber warum ist dein Bild in meinem Kopf eingeprägt?
Khóc hết nước mắt chỉ làm đau thắt
Alle Tränen zu weinen verursacht nur stechenden Schmerz
cố gắng cũng chẳng của nhau
Und selbst mit Anstrengung werden wir nie zusammengehören
giờ bên em đã một người
Denn jetzt gibt es jemanden an deiner Seite
Thay thế anh rồi
Der mich ersetzt hat
Cố níu kéo một tình yêu
Versuchend, eine Liebe festzuhalten
cố kìm nén những cảm xúc
Und versuchend, die Gefühle zu unterdrücken
Khóc hết nước mắt cũng chỉ làm
Alle Tränen zu weinen macht nur
Hoen bờ mi giờ đâu còn chi
Meine Augenlider rot, denn jetzt ist nichts mehr übrig
Tình cảm cũng đã chia làm hai lối
Die Gefühle haben sich auch in zwei Wege geteilt
Chỉ em đã đổi thay
Nur weil du dich verändert hast
Cũng chỉ yêu em quá sâu nặng
Auch nur, weil ich dich zu tief geliebt habe
Nên không nhận ra mình chỉ người thứ ba
Deshalb erkannte ich nicht, dass ich nur der Dritte war
Nhìn lại ngày qua từ khi ta lìa xa
Rückblickend auf die Tage, seit wir uns trennten
Nay gieo trong anh một nỗi đau
Ist nun ein Schmerz in mir gesät
Muốn quên thật mau
Möchte schnell vergessen
Nhưng sao trong đầu khắc ghi hình bóng nhau
Aber warum ist dein Bild in meinem Kopf eingeprägt?
Khóc hết nước mắt chỉ làm đau thắt
Alle Tränen zu weinen verursacht nur stechenden Schmerz
cố gắng cũng chẳng của nhau
Und selbst mit Anstrengung werden wir nie zusammengehören
giờ bên em đã một người
Denn jetzt gibt es jemanden an deiner Seite
Thay thế anh rồi
Der mich ersetzt hat
Nhìn lại ngày qua chúng ta lìa xa
Rückblickend auf die Tage, als wir uns trennten
Nay gieo trong anh một nỗi đau
Ist nun ein Schmerz in mir gesät
Muốn quên thật mau
Möchte schnell vergessen
Nhưng sao trong đầu khắc ghi hình bóng nhau
Aber warum ist dein Bild in meinem Kopf eingeprägt?
Khóc hết nước mắt chỉ làm đau thắt
Alle Tränen zu weinen verursacht nur stechenden Schmerz
cố gắng cũng chẳng của nhau
Denn selbst mit Anstrengung werden wir nie zusammengehören
giờ bên em đã một người
Denn jetzt gibt es jemanden an deiner Seite
Thay thế anh rồi
Der mich ersetzt hat
Nếu xưa mình không đến với nhau
Wenn wir damals nicht zusammengekommen wären
Nếu xưa mình không quen biết nhau
Wenn wir uns damals nicht gekannt hätten
Thì giờ đây anh cũng chẳng ôm nỗi sầu
Dann würde ich jetzt nicht diesen Kummer umarmen
Thì giờ đây anh cũng chẳng ôm buồn đau
Dann würde ich jetzt nicht diesen Schmerz umarmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.