Lâm Hùng - Tình Cứ Như Vậy Đi - перевод текста песни на английский

Tình Cứ Như Vậy Đi - Lam Hungперевод на английский




Tình Cứ Như Vậy Đi
Love, Just Let It Be
Giấu nước mắt sâu vào trong tâm hồn
I hide my tears deep within my soul
Giữ nỗi nhớ siết chặt nơi con tim đau
I hold the memories tight in my aching heart
Yêu người nhiều quá, anh thương người nhiều nhiều lắm
I loved you so much, I cherished you so deeply
Nên giờ đây tình vẫn nguôi ngoai từng ngày
So now, the love still fades day by day
Đã cất bước đi đã muộn màng
Taking this step is already too late
Xoá, cứ xoá hết những kỷ niệm thuộc về nhau
Erase, just erase all the memories we shared
Đừng tìm nhau nữa, anh không cần điều đến
Don't look for each other anymore, I don't need anything
Hợp rồi sẽ tan, nơi tình luôn trái ngang
We unite, then we part, love is always a paradox
Cố gắng cho điều bình thường
Trying to pretend it's normal
Hãy cố gắng để bước qua đi
Try to move on
Sẽ thấy tình yêu thế nào
You'll see what love really is
Hãy cố gắng để bước qua đi
Try to move on
Để biết tình yêu còn trong em
To know what love still means to you
Hạnh phúc xa tầm tay, sao giờ đây anh phải nhận?
Happiness is out of reach, why do I have to accept this now?
Nhận lấy nỗi buồn đau, anh ghìm sâu ánh mắt nhìn
Accepting this sorrow, I hold back my gaze
Cứ như vậy thôi em, cứ như vậy đi em
Just let it be, just let it be
Đừng nên tìm kiếm khơi vết thương bao ngày qua khi ái ân đã rời xa
Don't try to reopen the wounds of the past when our intimacy is gone
Đừng nhắc tên của anh, xin vùi sâu cuộc tình mình
Don't mention my name, please bury our love deep
Đừng nhắc tên của anh khi đã thay thế một người
Don't mention my name when you've replaced me with someone else
Tháng năm dần trôi qua, vết thương lòng nguôi ngoai
As the years go by, the wounds in my heart will heal
Còn lại những, những đớn đau hấp hối sâu nơi tận con tim
What remains are the lingering pains deep within my heart
Chẳng thể xoá nhoà
That can't be erased
Đã cất bước đi đã muộn màng
Taking this step is already too late
Xoá, cứ xoá hết những kỷ niệm thuộc về nhau
Erase, just erase all the memories we shared
Đừng tìm nhau nữa, anh không cần điều đến
Don't look for each other anymore, I don't need anything
Hợp rồi sẽ tan, nơi tình luôn trái ngang
We unite, then we part, love is always a paradox
Cố gắng cho điều bình thường
Trying to pretend it's normal
Hãy cố gắng để bước qua đi
Try to move on
Sẽ thấy tình yêu thế nào
You'll see what love really is
Hãy cố gắng để bước qua đi
Try to move on
Để biết tình yêu còn trong em
To know what love still means to you
Hạnh phúc xa tầm tay, sao giờ đây anh phải nhận?
Happiness is out of reach, why do I have to accept this now?
Nhận lấy nỗi buồn đau, anh ghìm sâu ánh mắt nhìn
Accepting this sorrow, I hold back my gaze
Cứ như vậy thôi em, cứ như vậy đi em
Just let it be, just let it be
Đừng nên tìm kiếm khơi vết thương bao ngày qua khi ái ân đã rời xa
Don't try to reopen the wounds of the past when our intimacy is gone
Đừng nhắc tên của anh, xin vùi sâu cuộc tình mình
Don't mention my name, please bury our love deep
Đừng nhắc tên của anh khi đã thay thế một người
Don't mention my name when you've replaced me with someone else
Tháng năm dần trôi qua, vết thương lòng nguôi ngoai
As the years go by, the wounds in my heart will heal
Còn lại những, những đớn đau hấp hối sâu nơi tận con tim
What remains are the lingering pains deep within my heart
Hạnh phúc xa tầm tay, sao giờ đây anh phải nhận?
Happiness is out of reach, why do I have to accept this now?
Nhận lấy nỗi buồn đau, anh ghìm sâu ánh mắt nhìn
Accepting this sorrow, I hold back my gaze
Cứ như vậy thôi em, cứ như vậy đi em
Just let it be, just let it be
Đừng nên tìm kiếm khơi vết thương bao ngày qua khi ái ân đã rời xa
Don't try to reopen the wounds of the past when our intimacy is gone
Đừng nhắc tên của anh, xin vùi sâu cuộc tình mình
Don't mention my name, please bury our love deep
Đừng nhắc tên của anh khi đã thay thế một người
Don't mention my name when you've replaced me with someone else
Tháng năm dần trôi qua, vết thương lòng nguôi ngoai
As the years go by, the wounds in my heart will heal
Còn lại những, những đớn đau hấp hối sâu nơi tận con tim
What remains are the lingering pains deep within my heart
Chẳng thể xoá nhoà
That can't be erased






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.