Текст и перевод песни Lam Khanh Chi - Sầu Thiên Thu
Thắp
ánh
sáng
giữa
đêm
giá
lạnh
Зажги
холодный
полуночный
свет
Hàng
cây
khô
nơi
đây
chờ
ai?
Кого
ждут
сухие
деревья?
Bao
yêu
thương
nay
đã
trôi
xa
Любовь
далеко.
Người
tình
ơi
nơi
đâu
biết
chăng?
Откуда
влюбленный
знает?
Trong
cơn
mơ
nghe
dấu
yêu
quay
về
Во
сне
возлюбленный
возвращается
Tìm
lời
ru
trên
môi
vắng
xa
Ищи
колыбельную
на
своих
губах
Lòng
thương
nhớ
bao
ngày
dẫu
phôi
pha
Я
помню
все
дни
милосердия.
Mình
anh
nơi
đây
hát
câu
yêu
cũ
Я
здесь,
чтобы
спеть
о
своей
старой
любви.
Đợi
chờ
từng
đêm
qua
em
yêu
hỡi
Жди
каждую
ночь,
милая
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu
Любовь
умирает
в
сердце
сейчас,
где
же
старый
знак
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
во
тьме
меланхолии
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветы
умирают
зимними
ночами
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu
Где
ты
похоронил
эту
любовь
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Ты
идешь
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Каждый
год
бродим
по
старым
улицам
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Послушай
Божьих
благословений,
парень.
Thắp
ánh
sáng
giữa
đêm
giá
lạnh
Зажги
холодный
полуночный
свет
Hàng
cây
khô
nơi
đây
chờ
ai?
Кого
ждут
сухие
деревья?
Bao
yêu
thương
nay
đã
trôi
xa
Любовь
далеко.
Người
tình
ơi
nơi
đâu
biết
chăng?
Откуда
влюбленный
знает?
Trong
cơn
mơ
nghe
dấu
yêu
quay
về
Во
сне
возлюбленный
возвращается
Tìm
lời
ru
trên
môi
vắng
xa
Ищи
колыбельную
на
своих
губах
Lòng
thương
nhớ
bao
ngày
dẫu
phôi
pha
Я
помню
все
дни
милосердия.
Mình
anh
nơi
đây
hát
câu
yêu
cũ
Я
здесь,
чтобы
спеть
о
своей
старой
любви.
Đợi
chờ
từng
đêm
qua
em
yêu
hỡi
Жди
каждую
ночь,
милая
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu
Любовь
умирает
в
сердце
сейчас,
где
же
старый
знак
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
во
тьме
меланхолии
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветы
умирают
зимними
ночами
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu
Где
ты
похоронил
эту
любовь
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Ты
идешь
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Каждый
год
бродим
по
старым
улицам
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Послушай
Божьих
благословений,
парень.
Thắp
ánh
sáng
giữa
đêm
giá
lạnh
Зажги
холодный
полуночный
свет
Hàng
cây
khô
nơi
đây
chờ
ai?
Кого
ждут
сухие
деревья?
Bao
yêu
thương
nay
đã
trôi
xa
Любовь
далеко.
Người
tình
ơi
nơi
đâu
biết
chăng?
Откуда
влюбленный
знает?
Trong
cơn
mơ
nghe
dấu
yêu
quay
về
Во
сне
возлюбленный
возвращается
Tìm
lời
ru
trên
môi
vắng
xa
Ищи
колыбельную
на
своих
губах
Lòng
thương
nhớ
bao
ngày
dẫu
phôi
pha
Я
помню
все
дни
милосердия.
Mình
anh
nơi
đây
hát
câu
yêu
cũ
Я
здесь,
чтобы
спеть
о
своей
старой
любви.
Đợi
chờ
từng
đêm
qua
em
yêu
hỡi
Жди
каждую
ночь,
милая
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu?
Любовь
умирает
в
моем
сердце
сейчас,
где
же
старый
знак?
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
во
тьме
меланхолии
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветы
умирают
зимними
ночами
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu?
Где
ты
похоронил
эту
любовь?
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Ты
идешь
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Каждый
год
бродим
по
старым
улицам
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Послушай
Божьих
благословений,
парень.
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu?
Любовь
умирает
в
моем
сердце
сейчас,
где
же
старый
знак?
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
во
тьме
меланхолии
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветы
умирают
зимними
ночами
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu?
Где
ты
похоронил
эту
любовь?
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Ты
идешь
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Каждый
год
бродим
по
старым
улицам
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Послушай
Божьих
благословений,
парень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quang Le
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.