Lam Ngoc Huynh - Bài Thánh Ca Buồn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lam Ngoc Huynh - Bài Thánh Ca Buồn




Bài Thánh Ca Buồn
Печальный гимн
Bài thánh ca đó còn nhớ không em
Помнишь ли ты тот гимн, дорогая?
Noel năm nào chúng mình nhau
В то Рождество мы были вместе.
Long lanh sao trời thêm đẹp môi mắt
Мерцающие звезды делали твои глаза еще прекраснее.
Áo trắng em bay như cánh thiên thần
Твое белое платье развевалось, как крылья ангела.
Giọt môi hôn dưới tháp chuông ngân
Поцелуй под звон колоколов...
Cùng nhau quỳ dưới trần Chúa cao sang
Мы вместе преклонили колени перед Господом.
Xin cho đôi mình suốt đời nhau
Просили, чтобы мы всегда были вместе.
Vang trong đêm lạnh bài ca Thiên Chúa
В холодной ночи звучал гимн Богу.
Khẽ hát theo câu đêm thánh cùng
Тихо пели мы о святой ночи.
Ôi giọng hát em mênh mông buồn...
О, твой голос был таким печально-безграничным...
Rồi mùa giá buốt cũng qua mau
И холодная зима быстро прошла.
Lời hẹn đầu ai nhớ dài lâu
Кто помнит первое обещание надолго?
Rồi một chiều áo trắng thay màu
И вот однажды белое платье сменило цвет.
Em qua cầu xác pháo bay sau
Ты шла по мосту, а позади взрывались хлопушки.
Lời nguyện mình Chúa nghe không
Услышал ли Господь нашу молитву?
Sao bây giờ mình hoài xa vắng
Почему теперь мы так далеки друг от друга?
Bao nhiêu đêm Chúa xuống dương gian
Сколько ночей Господь спускался на землю,
Bấy nhiêu lần anh nhớ người yêu
Столько раз я вспоминал свою любимую.
Rồi những đêm thánh đường đón Noel
И снова в святую ночь Рождества,
Lang thang qua miền giáo đường dấu yêu
Брожу я у милой сердцу церкви.
Tiếng thánh ca ngày xưa vang đêm tối
Звучит в ночи знакомый гимн,
Nhớ quá đi thôi giọng hát ai buồn
И я вспоминаю твой грустный голос.
Đêm thánh cùng lạnh giá hồn tôi...
В эту святую ночь моя душа продрогла...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.