Lam Truong feat. Minh Thư - Cho anh ngủ trong trái tim em - перевод текста песни на немецкий

Cho anh ngủ trong trái tim em - Lam Trường перевод на немецкий




Cho anh ngủ trong trái tim em
Lass mich in deinem Herzen schlafen
Lung linh tia nắng sớm mai
Glimmernde Sonnenstrahlen am Morgen
Em xinh như đoá hoa rạng ngời
Du bist schön wie eine leuchtende Blume
Dịu dàng đường phố như
Sanft ist die Straße wie
Những ngày xuân mới
Die Tage des neuen Frühlings
Bên anh em thấy rất vui
An meiner Seite fühlst du dich so glücklich
Ngày nắng trưa oi nồng
Selbst wenn die Sommersonne drückend heiß brennt
Nhẹ cầm bàn tay anh cùng bối rối
Hältst du zärtlich meine Hand, ganz verlegen
Kìa những cơn mưa giông đầu
Sieh, die Sommergewitter am Anfang der Saison
Tươi mát bao nẻo đường rụt
Erfrischen die schüchternen Straßen
Những cơn mưa cho người mới yêu
Regen für die, die neu verliebt sind
Kìa những đám mây trắng bay thật cao
Sieh, die weißen Wolken fliegen so hoch
Phố vẫn đông vui như ngày nào
Die Straßen sind noch voller Leben wie eh und je
Nhớ chi bao kỷ niệm buồn
Vergiss die alten traurigen Erinnerungen
Em xin hãy tia nắng của anh
Bitte sei der Sonnenstrahl für mich
Xin hãy mưa mát về đêm
Bitte sei der kühle Regen in der Nacht
Cho anh ngủ trong trái tim em
Lass mich in deinem Herzen schlafen
Lung linh tia nắng sớm mai
Glimmernde Sonnenstrahlen am Morgen
Em xinh như đoá hoa rạng ngời
Du bist schön wie eine leuchtende Blume
Dịu dàng đường phố như
Sanft ist die Straße wie
Những ngày xuân mới
Die Tage des neuen Frühlings
Bên anh em thấy rất vui
An meiner Seite fühlst du dich so glücklich
Ngày nắng trưa oi nồng
Selbst wenn die Sommersonne drückend heiß brennt
Nhẹ cầm bàn tay anh cùng bối rối
Hältst du zärtlich meine Hand, ganz verlegen
Kìa những cơn mưa giông đầu
Sieh, die Sommergewitter am Anfang der Saison
Tươi mát bao nẻo đường rụt
Erfrischen die schüchternen Straßen
Những cơn mưa cho người mới yêu
Regen für die, die neu verliebt sind
Kìa những đám mây trắng bay thật cao
Sieh, die weißen Wolken fliegen so hoch
Phố vẫn đông vui như ngày nào
Die Straßen sind noch voller Leben wie eh und je
Nhớ chi bao kỷ niệm buồn
Vergiss die alten traurigen Erinnerungen
Em xin hãy tia nắng của anh
Bitte sei der Sonnenstrahl für mich
Xin hãy mưa mát về đêm
Bitte sei der kühle Regen in der Nacht
Cho anh ngủ trong trái tim em
Lass mich in deinem Herzen schlafen
Em xin hãy tia nắng của anh
Bitte sei der Sonnenstrahl für mich
Xin hãy mưa mát về đêm
Bitte sei der kühle Regen in der Nacht
Cho anh ngủ trong trái tim em
Lass mich in deinem Herzen schlafen





Авторы: Chanbao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.