Текст и перевод песни Lam Trường - Biệt Ly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
nụ
hồng
giờ
đây
héo
hắt
A
rosebud,
now
withered
and
pale,
Đứng
trước
gió
lung
linh
trong
sương
lạnh
Stands
in
the
breeze,
shimmering
in
the
cold
mist.
Một
cuộc
tình
giờ
như
con
sóng
lênh
đênh
ngoài
khơi
A
love
affair,
now
like
a
wave
adrift
on
the
open
sea,
Cuốn
tình
theo
mãi
xa
tận
chốn
nao
Sweeping
love
away
to
a
distant
shore.
Nhìn
em
hiu
hắt
trong
trời
khuya
I
watch
you,
forlorn
in
the
twilight,
Lòng
anh
đau
xót
nhớ
thương
em
khôn
nguôi
My
heart
aches
with
a
yearning
for
you
that
never
wanes.
Vẫn
mong
em
bên
anh
chiều
nay
I
still
long
for
you
by
my
side
today,
Vẫn
mong
em
như
ngày
nào
ta
yêu
nhau
ta
yêu
nhau
I
still
long
for
you
as
we
were
in
the
days
when
we
loved
each
other,
Vẫn
mong
em
trao
anh
một
cuộc
tình
yêu
thắm
nồng
I
still
long
for
you
to
give
me
a
love
that
is
deep
and
tender,
Không
hề
dối
gian,
không
đắn
đo,
không
tiếc
thương
Without
deceit,
without
hesitation,
without
regret.
Một
dòng
lệ
trào
dâng
khóe
mắt
A
tear
wells
up
in
my
eye,
Đã
thấm
ướt
nỗi
đau
dâng
trong
hồn
Soaking
the
sorrow
that
fills
my
soul.
Một
cuộc
tình
giờ
đây
đã
khuất
xa
trong
tầm
tay
A
love
affair,
now
distant
and
out
of
reach,
Bóng
hình
ai
đã
chia
lìa
chúng
ta
Whose
shadow
has
torn
us
apart.
Lặng
im
bên
bóng
chiều
hoàng
hôn
Silent
in
the
fading
twilight,
Lòng
anh
đau
xót
nhớ
thương
em
và
thầm
trách
duyên
tình
ta
My
heart
aches
with
a
yearning
for
you
and
a
quiet
reproach
for
the
fate
that
has
befallen
us.
Vẫn
mong
em
bên
anh
chiều
nay
I
still
long
for
you
by
my
side
today,
Vẫn
mong
em
như
ngày
nào
ta
yêu
nhau
ta
yêu
nhau
I
still
long
for
you
as
we
were
in
the
days
when
we
loved
each
other,
Vẫn
mong
em
trao
anh
một
cuộc
tình
yêu
thắm
nồng
I
still
long
for
you
to
give
me
a
love
that
is
deep
and
tender,
Không
hề
dối
gian,
không
đắn
đo,
không
tiếc
thương
Without
deceit,
without
hesitation,
without
regret.
Vẫn
mong
em
bên
anh
chiều
nay
I
still
long
for
you
by
my
side
today,
Vẫn
mong
em
như
ngày
nào
ta
yêu
nhau
ta
yêu
nhau
I
still
long
for
you
as
we
were
in
the
days
when
we
loved
each
other,
Vẫn
mong
em
trao
anh
một
cuộc
tình
yêu
thắm
nồng
I
still
long
for
you
to
give
me
a
love
that
is
deep
and
tender,
Không
hề
dối
gian,
không
đắn
đo,
không
tiếc
thương
Without
deceit,
without
hesitation,
without
regret.
Không
hề
dối
gian,
không
đắn
đo,
không
tiếc
thương
Without
deceit,
without
hesitation,
without
regret.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.