Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chốn thần tiên
Райский уголок
Hãy
đến
bên
anh
người
ơi!
Подойди
ко
мне,
любимая!
Tình
dâng
như
sóng
mênh
mông
ngàn
khơi
Любовь,
как
волна,
вздымается
в
океане
моей
души.
Kìa
đôi
chim
đang
sải
cánh
chơi
vơi
Видишь,
птицы
парят
в
небесах,
Hòa
khúc
nhạc
tình
yêu
trong
đời
Сливаясь
с
мелодией
нашей
любви.
Hãy
xóa
đi
bao
sầu
lo
Забудь
все
печали
и
тревоги,
Hồn
thanh
xuân
đắm
say
trong
mộng
mơ
Пусть
юная
душа
утопает
в
сладких
грёзах.
Cùng
nhau
xây
lâu
đài
chốn
hoang
sơ
Мы
построим
замок
в
этом
дивном
краю,
Dù
biết
rằng
thời
gian
phai
mờ
Пусть
даже
время
неумолимо
бежит.
Rộn
ràng
thuyền
hoa
xin
đón
đưa
người
Пышная
лодка
цветов
готова
отвезти
тебя,
Chim
muông
đang
reo
vui
khắp
nơi
Птицы
поют
радостные
песни
повсюду.
Thuyền
tình
dìu
ta
đến
chân
trời
Лодка
любви
доставит
нас
на
край
света,
Lênh
đênh
phiêu
du
xa
tít
khơi
Мы
будем
странствовать
по
бескрайним
просторам.
Giữa
chốn
thiên
nhiên
thần
tiên
Среди
райской
природы,
Cho
nhau
những
phút
giây
bình
yên
Мы
подарим
друг
другу
мгновения
покоя,
Xóa
hết
lo
toan
trần
gian
Забудем
все
земные
заботы,
Tựa
đôi
uyên
ương
bay
trong
cõi
thiên
đàng
Как
пара
уток,
взлетим
в
небесный
рай.
Hãy
đến
bên
anh
người
ơi!
Подойди
ко
мне,
любимая!
Tình
dâng
như
sóng
mênh
mông
ngàn
khơi
Любовь,
как
волна,
вздымается
в
океане
моей
души.
Kìa
đôi
chim
đang
sải
cánh
chơi
vơi
Видишь,
птицы
парят
в
небесах,
Hòa
khúc
nhạc
tình
yêu
trong
đời
Сливаясь
с
мелодией
нашей
любви.
Hãy
xóa
đi
bao
sầu
lo
Забудь
все
печали
и
тревоги,
Hồn
thanh
xuân
đắm
say
trong
mộng
mơ
Пусть
юная
душа
утопает
в
сладких
грёзах.
Cùng
nhau
xây
lâu
đài
chốn
hoang
sơ
Мы
построим
замок
в
этом
дивном
краю,
Dù
biết
rằng
thời
gian
phai
mờ
Пусть
даже
время
неумолимо
бежит.
Rộn
ràng
thuyền
hoa
xin
đón
đưa
người
Пышная
лодка
цветов
готова
отвезти
тебя,
Chim
muông
đang
reo
vui
khắp
nơi
Птицы
поют
радостные
песни
повсюду.
Thuyền
tình
dìu
ta
đến
chân
trời
Лодка
любви
доставит
нас
на
край
света,
Lênh
đênh
phiêu
du
xa
tít
khơi
Мы
будем
странствовать
по
бескрайним
просторам.
Giữa
chốn
thiên
nhiên
thần
tiên
Среди
райской
природы,
Cho
nhau
những
phút
giây
bình
yên
Мы
подарим
друг
другу
мгновения
покоя,
Xóa
hết
lo
toan
trần
gian
Забудем
все
земные
заботы,
Tựa
đôi
uyên
ương
bay
trong
cõi
thiên
đàng
Как
пара
уток,
взлетим
в
небесный
рай.
Hãy
đến
bên
anh
người
ơi!
Подойди
ко
мне,
любимая!
Tình
dâng
như
sóng
mênh
mông
ngàn
khơi
Любовь,
как
волна,
вздымается
в
океане
моей
души.
Kìa
đôi
chim
đang
sải
cánh
chơi
vơi
Видишь,
птицы
парят
в
небесах,
Hòa
khúc
nhạc
tình
yêu
trong
đời
Сливаясь
с
мелодией
нашей
любви.
Hãy
xóa
đi
bao
sầu
lo
Забудь
все
печали
и
тревоги,
Hồn
thanh
xuân
đắm
say
trong
mộng
mơ
Пусть
юная
душа
утопает
в
сладких
грёзах.
Cùng
nhau
xây
lâu
đài
chốn
hoang
sơ
Мы
построим
замок
в
этом
дивном
краю,
Dù
biết
rằng
thời
gian
phai
mờ
Пусть
даже
время
неумолимо
бежит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.