Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cà Phê Thì Thầm
Flüsternder Kaffee
Trời
trong
xanh
và
mắt
em
hiền
Der
Himmel
ist
blau
und
deine
Augen
sind
sanft
Ngồi
quán
uống
cà
phê
Ich
sitze
im
Café
und
trinke
Kaffee
Và
đôi
môi
giọng
nói
em
cười
Und
deine
Lippen,
deine
Stimme,
dein
Lachen
Làm
con
tim
tôi
xao
xuyến
Lassen
mein
Herz
beben
Cà
phê
đen
giọt
đắng
trong
đời
Schwarzer
Kaffee,
bitterer
Tropfen
des
Lebens
Giờ
sao
tôi
thấy
ngọt
ngào
Jetzt
fühlt
er
sich
süß
für
mich
an
Và
ngu
ngơ
chẳng
nói
nên
lời
Und
ich
bin
sprachlos,
kann
nichts
sagen
Thì
thầm
ôi
quá
đẹp
xinh
Geflüster,
oh,
so
wunderschön
Em
biết
không
giờ
tôi
ước
mong
Weißt
du,
ich
wünsche
mir
jetzt
Được
nghe
em
nói
em
cười
Dich
sprechen
und
lachen
zu
hören
Nhìn
em
dù
một
lần
thôi
Dich
nur
einmal
anzusehen
Và
tôi
khát
khao
tình
yêu
của
em
Und
ich
sehne
mich
nach
deiner
Liebe
Bờ
môi
tiếng
nói
câu
cười
Deine
Lippen,
deine
Stimme,
dein
Lachen
Thoáng
trong
đời
Flüchtig
im
Leben
Xin
được
thì
thầm
với
em
Lass
mich
mit
dir
flüstern
Giờ
lang
thang
ngoài
phố
tôi
buồn
Jetzt
wandere
ich
traurig
durch
die
Straßen
Thầm
nhớ
quán
cà
phê
Erinnere
mich
heimlich
an
das
Café
Cà
phê
sao
giọt
đắng
vui
buồn
Kaffee,
bitterer
Tropfen
voll
Freude
und
Leid
Làm
bao
con
tim
xao
xuyến
Lässt
so
viele
Herzen
beben
Ngồi
nơi
đây
chỉ
có
riêng
mình
Allein
sitze
ich
hier
ganz
für
mich
Giờ
sao
tôi
thấy
nghẹn
ngào
Jetzt
fühle
ich
mich
erstickt
Và
hôm
sau
lại
đến
nơi
này
Und
morgen
komme
ich
wieder
hierher
Tìm
em
chẳng
thấy
người
đâu
Dich
zu
suchen,
doch
du
bist
nicht
da
Em
biết
không
giờ
tôi
ước
mong
Weißt
du,
ich
wünsche
mir
jetzt
Được
nghe
em
nói
em
cười
Dich
sprechen
und
lachen
zu
hören
Nhìn
em
dù
một
lần
thôi
Dich
nur
einmal
anzusehen
Và
tôi
khát
khao
tình
yêu
của
em
Und
ich
sehne
mich
nach
deiner
Liebe
Bờ
môi
tiếng
nói
câu
cười
Deine
Lippen,
deine
Stimme,
dein
Lachen
Thoáng
trong
đời
Flüchtig
im
Leben
Xin
được
thì
thầm
với
em
Lass
mich
mit
dir
flüstern
Trời
trong
xanh
và
mắt
em
hiền
Der
Himmel
ist
blau
und
deine
Augen
sind
sanft
Ngồi
quán
uống
cà
phê
Ich
sitze
im
Café
und
trinke
Kaffee
Và
đôi
môi
giọng
nói
em
cười
Und
deine
Lippen,
deine
Stimme,
dein
Lachen
Làm
con
tim
tôi
xao
xuyến
Lassen
mein
Herz
beben
Cà
phê
đen
giọt
đắng
trong
đời
Schwarzer
Kaffee,
bitterer
Tropfen
des
Lebens
Giờ
sao
tôi
thấy
ngọt
ngào
Jetzt
fühlt
er
sich
süß
für
mich
an
Và
ngu
ngơ
chẳng
nói
nên
lời
Und
ich
bin
sprachlos,
kann
nichts
sagen
Thì
thầm
ôi
quá
đẹp
xinh
Geflüster,
oh,
so
wunderschön
Em
biết
không
giờ
tôi
ước
mong
Weißt
du,
ich
wünsche
mir
jetzt
Được
nghe
em
nói
em
cười
Dich
sprechen
und
lachen
zu
hören
Nhìn
em
dù
một
lần
thôi
Dich
nur
einmal
anzusehen
Và
tôi
khát
khao
tình
yêu
của
em
Und
ich
sehne
mich
nach
deiner
Liebe
Bờ
môi
tiếng
nói
câu
cười
Deine
Lippen,
deine
Stimme,
dein
Lachen
Thoáng
trong
đời
Flüchtig
im
Leben
Xin
được
thì
thầm
với
em
Lass
mich
mit
dir
flüstern
Và
em
biết
không
giờ
tôi
ước
mong
Und
weißt
du,
ich
wünsche
mir
jetzt
Được
nghe
em
nói
em
cười
Dich
sprechen
und
lachen
zu
hören
Nhìn
em
dù
một
lần
cuôi
Dich
nur
ein
letztes
Mal
anzusehen
Và
tôi
khát
khao
tình
yêu
của
em
Und
ich
sehne
mich
nach
deiner
Liebe
Bờ
môi
tiếng
nói
câu
cười
Deine
Lippen,
deine
Stimme,
dein
Lachen
Thoáng
trong
đời
Flüchtig
im
Leben
Xin
được
thì
thầm
với
em
Lass
mich
mit
dir
flüstern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.