Lam Trường - Gửi Đôi Mắt Nai - перевод текста песни на русский

Gửi Đôi Mắt Nai - Lam Trườngперевод на русский




Gửi Đôi Mắt Nai
Оленьи глаза
Chiều nay, tôi như mây trên trời bay lãng du
Сегодня днём я как облако в небе, одиноко парю,
Một mình ngồi đôi mắt nai
Сижу и мечтаю о глазах твоих, оленьих.
Hôm qua em đi xa rồi
Вчера ты ушла далеко,
Buồn vắng chút hương ngọc lan
Грусть наполнила аромат жасмина.
Những trang giấy thơm trắng em cài còn đây
Страницы, что ты оставила, пахнут белизной,
Những cây bút bi ghi thơ tình vẫn xanh
Ручки пишут стихи о любви, всё ещё синеют.
Bánh xe vẫn lăn, lăn trên đường nhà em
Колёса крутятся, движутся к твоему дому,
Cánh tay vẫn ôm bao kỷ niệm xanh khó quên
Руки хранят воспоминания, зелёные, не забыть мне.
Anh gửi hết thơ tâm hồn
Я вложил в стихи всю душу,
Cho màu mắt nai hiền
В эти твои оленьи глаза,
Em còn nhớ hay quên rồi
Ты помнишь или уже забыла,
Ôi màu mắt nai hiền
О, твои оленьи глаза.
Chiều nay sân mưa, mưa nhiều
Сегодня днём дождь, дождь льёт,
Không em giận hờn làm anh xa cách em
Без тебя обида разлучает нас,
Chia tay, chia tay em không còn
Прощай, прощай, тебя больше нет,
Hạnh phúc vỡ tan thành mưa
Счастье разбилось, став дождём.
Sáng trưa suốt đêm em đi về lòng anh
Утром и ночью ты приходишь в мои сны,
Cũng như búp ôm cây đàn ngẩn ngơ
Как кукла с гитарой, застывшая в мечтах.
Hỡi đôi mắt nai em bây giờ đâu?
Где же теперь твои оленьи глаза?
Nhớ không, nhớ không bao kỷ niệm xanh khó quên
Помнишь ли, помнишь те зелёные дни?
Anh gửi hết thơ tâm hồn
Я вложил в стихи всю душу,
Cho màu mắt nai hiền
В эти твои оленьи глаза,
Em còn nhớ hay quên rồi
Ты помнишь или уже забыла,
Ôi màu mắt nai hiền
О, твои оленьи глаза.
Chiều nay, tôi như mây trên trời bay lãng du
Сегодня днём я как облако в небе, одиноко парю,
Một mình ngồi đôi mắt nai
Сижу и мечтаю о глазах твоих, оленьих.
Hôm qua em đi xa rồi
Вчера ты ушла далеко,
Buồn vắng chút hương ngọc lan
Грусть наполнила аромат жасмина.
Những trang giấy thơm trắng em cài còn đây
Страницы, что ты оставила, пахнут белизной,
Những cây bút bi ghi thơ tình vẫn xanh
Ручки пишут стихи о любви, всё ещё синеют.
Bánh xe vẫn lăn, lăn trên đường nhà em
Колёса крутятся, движутся к твоему дому,
Cánh tay vẫn ôm bao kỷ niệm xanh khó quên
Руки хранят воспоминания, зелёные, не забыть мне.
Anh gửi hết thơ tâm hồn
Я вложил в стихи всю душу,
Cho màu mắt nai hiền
В эти твои оленьи глаза,
Em còn nhớ hay quên rồi
Ты помнишь или уже забыла,
Ôi màu mắt nai hiền
О, твои оленьи глаза.
Anh gửi hết thơ tâm hồn
Я вложил в стихи всю душу,
Cho màu mắt nai hiền
В эти твои оленьи глаза,
Em còn nhớ hay quên rồi
Ты помнишь или уже забыла,
Ôi màu mắt nai hiền
О, твои оленьи глаза.





Авторы: Phitran Minh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.