Lam Trường - Hãy quên sầu đi - перевод текста песни на немецкий

Hãy quên sầu đi - Lam Trườngперевод на немецкий




Hãy quên sầu đi
Lass den Kummer gehen
Woh woh uh oh woh oh uh
Woh woh uh oh woh oh uh
Woh woh uh oh woh oh uh
Woh woh uh oh woh oh uh
Này bạn hỡi
Hey, meine Freundin
Đừng buồn chi ta đã tin vào ngày mai
Sei nicht traurig, denn wir vertrauen auf morgen
Bình thường thôi
Alles ist normal
cuộc đời thường gieo nỗi sầu cho con người
Denn das Leben schenkt oft Kummer den Menschen
Hãy quên sầu đi, hãy vui cùng nhau
Lass den Kummer gehen, lass uns zusammen glücklich sein
Đời thế
So ist das Leben
Đừng sầu lo hãy dấn thân vào cuộc sống
Mach dir keine Sorgen, sondern stürze dich hinein
hèn yếu
Auch wenn du schwach bist
Đừng dửng dưng nhìn bao nỗi đau nơi con người
Schaue nicht gleichgültig auf den Schmerz der Menschen
Hãy nâng bàn tay, bước đi cùng nhau
Hebe deine Hand, lass uns zusammen gehen
Ta mong tung đôi cánh bay ngàn cao vời
Ich möchte meine Flügel ausbreiten und hoch fliegen
Gieo bao yêu thương xuống cõi trần gian
Liebe über diese Welt verstreuen
Hãy vuốt nước mắt, hãy vui cười lên nào
Wische deine Tränen ab, lass uns jetzt lächeln
Ta vươn đôi vai đứng lên cùng nhau
Wir stellen uns gemeinsam auf
Hèy hey hêy
Hey hey hey
Này bạn thân ơi quên đi nỗi sầu
Meine liebe Freundin, vergiss den Kummer
Cuộc đời thế chứa đầy khổ đau
Das Leben ist voller Leiden
Nhưng ta chẳng buồn hãy cùng vui sống
Aber wir sind nicht traurig, lass uns froh leben
Quên hết nỗi sầu tin vào mai sau
Vergiss allen Kummer, vertraue auf morgen
Hãy bước vào đời đến bên con người
Komm ins Leben, sei den Menschen nah
Cuộc sống con người bao nỗi khổ đau
Das Leben der Menschen ist voller Leiden
Hãy gieo yêu thương bằng lòng nhân ái
Verbreite Liebe mit Menschlichkeit
Để mọi khổ đau sẽ tan biến mau
Damit all das Leid schnell verschwindet
Hãy đến bên nhau hãy nâng bàn tay
Komm zueinander, reicht euch die Hände
Đứng lên cùng nhau hãy quên sầu đi
Steht auf zusammen, lasst den Kummer gehen
Woh woh uh oh woh oh uh
Woh woh uh oh woh oh uh
Woh woh uh oh woh oh uh
Woh woh uh oh woh oh uh
Này bạn hỡi
Hey, meine Freundin
Đừng buồn chi ta đã tin vào ngày mai
Sei nicht traurig, denn wir vertrauen auf morgen
Bình thường thôi
Alles ist normal
cuộc đời thường gieo nỗi sầu cho con người
Denn das Leben schenkt oft Kummer den Menschen
Hãy quên sầu đi, hãy vui cùng nhau
Lass den Kummer gehen, lass uns zusammen glücklich sein
Đời thế
So ist das Leben
Đừng sầu lo hãy dấn thân vào cuộc sống
Mach dir keine Sorgen, sondern stürze dich hinein
hèn yếu
Auch wenn du schwach bist
Đừng dửng dưng nhìn bao nỗi đau nơi con người
Schaue nicht gleichgültig auf den Schmerz der Menschen
Hãy nâng bàn tay, bước đi cùng nhau
Hebe deine Hand, lass uns zusammen gehen
Ta mong tung đôi cánh bay ngàn cao vời
Ich möchte meine Flügel ausbreiten und hoch fliegen
Gieo bao yêu thương xuống cõi trần gian
Liebe über diese Welt verstreuen
Hãy vuốt nước mắt, hãy vui cười lên nào
Wische deine Tränen ab, lass uns jetzt lächeln
Ta vươn đôi vai đứng lên cùng nhau
Wir stellen uns gemeinsam auf
Hèy hey hêy
Hey hey hey
Này bạn hỡi
Hey, meine Freundin
Đừng buồn chi ta đã tin vào ngày mai
Sei nicht traurig, denn wir vertrauen auf morgen
Bình thường thôi
Alles ist normal
cuộc đời thường gieo nỗi sầu cho con người
Denn das Leben schenkt oft Kummer den Menschen
Hãy quên sầu đi, hãy vui cùng nhau
Lass den Kummer gehen, lass uns zusammen glücklich sein
Đời thế
So ist das Leben
Đừng sầu lo hãy dấn thân vào cuộc sống
Mach dir keine Sorgen, sondern stürze dich hinein
hèn yếu
Auch wenn du schwach bist
Đừng dửng dưng nhìn bao nỗi đau nơi con người
Schaue nicht gleichgültig auf den Schmerz der Menschen
Hãy nâng bàn tay, bước đi cùng nhau
Hebe deine Hand, lass uns zusammen gehen
Này bạn hỡi
Hey, meine Freundin
Đừng buồn chi ta đã tin vào ngày mai
Sei nicht traurig, denn wir vertrauen auf morgen
Bình thường thôi
Alles ist normal
cuộc đời thường gieo nỗi sầu cho con người
Denn das Leben schenkt oft Kummer den Menschen
Hãy quên sầu đi, hãy vui cùng nhau
Lass den Kummer gehen, lass uns zusammen glücklich sein
Đời thế
So ist das Leben
Đừng sầu lo hãy dấn thân vào cuộc sống
Mach dir keine Sorgen, sondern stürze dich hinein
hèn yếu
Auch wenn du schwach bist
Đừng dửng dưng nhìn bao nỗi đau nơi con người
Schaue nicht gleichgültig auf den Schmerz der Menschen
Hãy nâng bàn tay, bước đi cùng nhau
Hebe deine Hand, lass uns zusammen gehen





Авторы: Chauminh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.