Lam Trường - Hoa Xuân - перевод текста песни на немецкий

Hoa Xuân - Lam Trườngперевод на немецкий




Hoa Xuân
Frühlingsblume
Ánh bình binh lấp lánh
Glitzernde Laternenlichter
Đàn chim cất cánh
Vögel heben ab
Ngàn hoa nở đua hương
Tausend Blumen blühen, buhlen um Duft
Chờ xuân sang
Warten auf den Frühling
Nhẹ bay khắp chốn
Sanft fliegen sie überall hin
Hoà trong tiếng pháo
Verschmelzen mit Feuerwerksklängen
Ngàn âm thanh mới
Tausend neue Töne
Âm vang như điệp khúc
Erklingen wie ein Refrain
Mùa xuân đã tới
Der Frühling ist gekommen
Tình yêu khắp lối
Liebe auf jedem Weg
Cầm tay bước tới khung trời ước
Halten uns an den Händen, gehen zum Traumhimmel
Mùa xuân ấm áp tình yêu bát ngát
Frühling voll Wärme, Liebe ohne Grenzen
Cùng nhau múa hát thêm yêu đời
Lass uns zusammen singen, tanzen, das Leben lieben
Ca vang lên
Sing laut
Hãy múa hát
Lass uns tanzen
Cánh hồng phơi phới chiếu sáng lấp lánh
Rosige Flügel leuchten funkelnd
Môi cười em xinh tưoi như cánh hoa
Dein Lächeln frisch wie Blütenblätter
Hỡi người yêu hỡi
Oh Geliebte, sag
Hãy mãi giữ lấy
Bewahre sie immer
Cho tình yêu đôi ta
Dass unsere Liebe so bleibt
Luôn thắm tươi như hoa xuân về
Frisch wie Blumen im Frühling
Ánh bình binh lấp lánh
Glitzernde Laternenlichter
Đàn chim cất cánh
Vögel heben ab
Ngàn hoa nở đua hương
Tausend Blumen blühen, buhlen um Duft
Chờ xuân sang
Warten auf den Frühling
Nhẹ bay khắp chốn
Sanft fliegen sie überall hin
Hoà trong tiếng pháo
Verschmelzen mit Feuerwerksklängen
Ngàn âm thanh mới
Tausend neue Töne
Âm vang như điệp khúc
Erklingen wie ein Refrain
Mùa xuân đã tới
Der Frühling ist gekommen
Tình yêu khắp lối
Liebe auf jedem Weg
Cầm tay bước tới khung trời ước
Halten uns an den Händen, gehen zum Traumhimmel
Mùa xuân ấm áp tình yêu bát ngát
Frühling voll Wärme, Liebe ohne Grenzen
Cùng nhau múa hát thêm yêu đời
Lass uns zusammen singen, tanzen, das Leben lieben
Ca vang lên
Sing laut
Hãy múa hát
Lass uns tanzen
Nắng hồng phơi phới chiếu sáng lấp lánh
Rosige Sonne strahlt funkelnd
Môi cười em xinh tưoi như cánh hoa
Dein Lächeln frisch wie Blütenblätter
Hỡi người yêu hỡi
Oh Geliebte, sag
Hãy mãi giữ lấy
Bewahre sie immer
Cho tình yêu đôi ta
Dass unsere Liebe so bleibt
Luôn thắm tươi như hoa xuân về
Frisch wie Blumen im Frühling
Ánh bình binh lấp lánh
Glitzernde Laternenlichter
Đàn chim cất cánh
Vögel heben ab
Ngàn hoa nở đua hương
Tausend Blumen blühen, buhlen um Duft
Chờ xuân sang
Warten auf den Frühling
Nhẹ bay khắp chốn
Sanft fliegen sie überall hin
Hoà trong tiếng pháo
Verschmelzen mit Feuerwerksklängen
Ngàn âm thanh mới
Tausend neue Töne
Âm vang như điệp khúc
Erklingen wie ein Refrain
Mùa xuân đã tới
Der Frühling ist gekommen
Tình yêu khắp lối
Liebe auf jedem Weg
Cầm tay bước tới khung trời ước
Halten uns an den Händen, gehen zum Traumhimmel
Mùa xuân ấm áp tình yêu bát ngát
Frühling voll Wärme, Liebe ohne Grenzen
Cùng nhau múa hát thêm yêu đời
Lass uns zusammen singen, tanzen, das Leben lieben
Ca vang lên
Sing laut
Hãy múa hát
Lass uns tanzen
Nắng hồng phơi phới chiếu sáng lấp lánh
Rosige Sonne strahlt funkelnd
Môi cười em xinh tưoi như cánh hoa
Dein Lächeln frisch wie Blütenblätter
Hỡi người yêu hỡi
Oh Geliebte, sag
Hãy mãi giữ lấy
Bewahre sie immer
Cho tình yêu đôi ta
Dass unsere Liebe so bleibt
Luôn thắm tươi như hoa xuân về
Frisch wie Blumen im Frühling
Nắng hồng phơi phới chiếu sáng lấp lánh
Rosige Sonne strahlt funkelnd
Môi cười em xinh tưoi như cánh hoa
Dein Lächeln frisch wie Blütenblätter
Hỡi người yêu hỡi
Oh Geliebte, sag
Hãy mãi giữ lấy
Bewahre sie immer
Cho tình yêu đôi ta
Dass unsere Liebe so bleibt
Luôn thắm tươi như hoa xuân về
Frisch wie Blumen im Frühling





Авторы: Lam Truong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.