Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hãy Sống Vui
Lebe fröhlich
Đời
có
những
lúc
Das
Leben
hat
Momente,
Không
chờ
cũng
gặp
wo
man
sich
unerwartet
trifft,
Tìm
mãi
đợi
mãi
und
sucht
und
wartet
man,
Hoài
sao
không
thấy
doch
nichts
zu
finden
ist.
Cuộc
đời
này
dù
Dieses
Leben,
auch
wenn
Sóng
gió
trở
nên
buồn
lo
Stürme
es
traurig
machen,
Đắn
đo
thiệt
hơn
Zögere
nicht,
rechne
nicht,
Hãy
sống
yêu
đời
Lieb
das
Leben,
sei
froh!
Đời
có
những
phút
Das
Leben
hat
Sekunden,
Yêu
người
lỡ
làng
wo
Liebe
unerfüllt
bleibt,
Tình
vẫn
còn
đó
Die
Liebe
ist
noch
da,
Người
yêu
không
đến
doch
die
Geliebte
kommt
nicht.
Cuộc
tình
này
còn
Diese
Liebe,
auch
wenn
Sóng
gió
cứ
yêu
người
ơi
Stürme
sie
begleiten,
Với
bao
nồng
say
Mit
all
der
Leidenschaft,
Hãy
sống
yêu
người
Lieb
die
Menschen,
sei
froh!
Hãy
quên
đi
thôi
Vergiss
doch
einfach
Chuyện
xa
xưa
die
alten
Geschichten,
Chớ
mang
theo
trong
đời
Trag
sie
nicht
weiter
mit
dir.
Bạn
ơi
xin
hãy
yêu
Mein
Freund,
liebe
bitte
Bằng
con
tim
trong
sáng
mit
einem
reinen
Herzen,
Hãy
sống
vui
trong
cuộc
đời
Lebe
fröhlich
in
diesem
Leben
Và
hãy
yêu
thương
mọi
người
und
lieb
alle
Menschen
um
dich.
Đời
có
bao
lâu
bạn
ơi
Das
Leben
ist
kurz,
mein
Freund,
Cùng
ta
tiếng
vui
cười
lass
uns
gemeinsam
lachen.
Đừng
sống
đi
lên
bằng
gian
dối
Leb
nicht
durch
Lügen
empor,
Sống
âm
thầm
trong
đêm
tối
versteck
dich
nicht
in
der
Dunkelheit.
Bằng
bao
câu
hát
mit
jedem
Lied,
das
du
singst.
Đừng
sống
ưu
tư
buồn
phiền
Leb
nicht
in
Sorge
und
Trauer,
Đời
dẫu
sang
hay
nghèo
hèn
Ob
reich
oder
arm
im
Leben,
Thì
vẫn
trong
ta
niềm
tin
bleibt
doch
der
Glaube
in
dir
Và
bao
giấc
mơ
hồng
und
all
die
schönen
Träume.
Hạnh
phúc
như
trong
tầm
tay
với
Das
Glück
ist
zum
Greifen
nah,
Hãy
nâng
niu
và
giữ
lấy
Halt
es
fest,
bewahre
es
dir,
Cuộc
đời
này
Dieses
Leben,
Rộn
vang
tiếng
hoan
ca
erfüllt
von
Freudenklang.
Đời
có
những
phút
Das
Leben
hat
Sekunden,
Yêu
người
lỡ
làng
wo
Liebe
unerfüllt
bleibt,
Tình
vẫn
còn
đó
Die
Liebe
ist
noch
da,
Người
yêu
không
đến
doch
die
Geliebte
kommt
nicht.
Cuộc
tình
này
còn
Diese
Liebe,
auch
wenn
Sóng
gió
cứ
yêu
người
ơi
Stürme
sie
begleiten,
Với
bao
nồng
say
Mit
all
der
Leidenschaft,
Hãy
sống
yêu
người
Lieb
die
Menschen,
sei
froh!
Hãy
quên
đi
thôi
Vergiss
doch
einfach
Chuyện
xa
xưa
die
alten
Geschichten,
Chớ
mang
theo
trong
đời
Trag
sie
nicht
weiter
mit
dir.
Bạn
ơi
xin
hãy
yêu
Mein
Freund,
liebe
bitte
Bằng
con
tim
trong
sáng
mit
einem
reinen
Herzen,
Hãy
sống
vui
trong
cuộc
đời
Lebe
fröhlich
in
diesem
Leben
Và
hãy
yêu
thương
mọi
người
und
lieb
alle
Menschen
um
dich.
Đời
có
bao
lâu
bạn
ơi
Das
Leben
ist
kurz,
mein
Freund,
Cùng
ta
tiếng
vui
cười
lass
uns
gemeinsam
lachen.
Đừng
sống
đi
lên
bằng
gian
dối
Leb
nicht
durch
Lügen
empor,
Sống
âm
thầm
trong
đêm
tối
versteck
dich
nicht
in
der
Dunkelheit.
Bằng
bao
câu
hát
mit
jedem
Lied,
das
du
singst.
Đừng
sống
ưu
tư
buồn
phiền
Leb
nicht
in
Sorge
und
Trauer,
Đời
dẫu
sang
hay
nghèo
hèn
Ob
reich
oder
arm
im
Leben,
Thì
vẫn
trong
ta
niềm
tin
bleibt
doch
der
Glaube
in
dir
Và
bao
giấc
mơ
hồng
und
all
die
schönen
Träume.
Hạnh
phúc
như
trong
tầm
tay
với
Das
Glück
ist
zum
Greifen
nah,
Hãy
nâng
niu
và
giữ
lấy
Halt
es
fest,
bewahre
es
dir,
Cuộc
đời
này
Dieses
Leben,
Rộn
vang
tiếng
hoan
ca
erfüllt
von
Freudenklang.
Đừng
sống
ưu
tư
buồn
phiền
Leb
nicht
in
Sorge
und
Trauer,
Đời
dẫu
sang
hay
nghèo
hèn
Ob
reich
oder
arm
im
Leben,
Thì
vẫn
trong
ta
niềm
tin
bleibt
doch
der
Glaube
in
dir
Và
bao
giấc
mơ
hồng
und
all
die
schönen
Träume.
Hạnh
phúc
như
trong
tầm
tay
với
Das
Glück
ist
zum
Greifen
nah,
Hãy
nâng
niu
và
giữ
lấy
Halt
es
fest,
bewahre
es
dir,
Cuộc
đời
này
Dieses
Leben,
Rộn
vang
tiếng
hoan
ca
erfüllt
von
Freudenklang.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.