Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Đông Xa Vắng
A Distant Winter
Mưa
rơi
mãi
The
rain
keeps
falling
Chỉ
còn
bóng
ai
trong
màn
đêm
buốt
gía
Only
your
shadow
remains
in
the
bitter
chill
of
the
night
Mùa
đông
đến
tim
anh
thêm
bao
xót
xa
Winter's
arrival
brings
a
piercing
ache
to
my
heart
Đèn
đêm
hiu
hắt
The
night
lamp
flickers
dimly
Em
đi
mãi
You've
gone
forever
Về
nơi
ấy
biết
chăng
mình
tôi
nơi
đây
Do
you
know
that
I'm
here
alone?
Lòng
vẫn
nhớ
chỉ
riêng
hình
bóng
em
My
heart
remembers
only
your
image
Dẫu
có
muộn
màng
Even
if
it's
too
late
Dẫu
tháng
ngày
dài
Even
if
the
days
are
long
Vẫn
mong
một
lần
I
still
hope
for
one
more
glimpse
Thấp
thoáng
nụ
cười
Of
your
smile
Ánh
mắt
dịu
dàng
Your
gentle
gaze
Yêu
kiều
lúc
xưa
Your
former
grace
Làm
cho
tim
anh
thẫn
thờ,
người
biết
ko?
That
once
made
my
heart
flutter
- do
you
know?
Đêm
đông
lạnh
lùng
The
winter
nights
are
cold
Không
ai
ước
mong
đôi
ta
chia
lìa
No
one
wished
for
us
to
part
Rồi
bao
iu
thương
nhạt
nhoà
Our
love
has
faded
away
Tiếc
nuối
nữa
làm
gì
tình
đã
lỡ
What's
the
use
in
regret
- our
love
is
lost
Thu
đi
vôi
vàng
đông
qua
rất
nhanh
Autumn's
leaves
have
turned
to
dust,
winter's
here
in
haste
Nơi
đây
một
mình
I'm
alone
here
Còn
tôi
với
cây
đàn
With
only
my
guitar
Hát
khúc
hát
cho
một
mùa
đông
vắng
em
Singing
a
song
for
a
winter
that's
empty
without
you
Mưa
rơi
mãi
The
rain
keeps
falling
Chỉ
còn
bóng
ai
trong
màn
đêm
buốt
gía
Only
your
shadow
remains
in
the
bitter
chill
of
the
night
Mùa
đông
đến
tim
anh
thêm
bao
xót
xa
Winter's
arrival
brings
a
piercing
ache
to
my
heart
Đèn
đêm
hiu
hắt
The
night
lamp
flickers
dimly
Em
đi
mãi
You've
gone
forever
Về
nơi
ấy
biết
chăng
mình
tôi
nơi
đây
Do
you
know
that
I'm
here
alone?
Lòng
vẫn
nhớ
chỉ
riêng
hình
bóng
em
My
heart
remembers
only
your
image
Dẫu
có
muộn
màng
Even
if
it's
too
late
Dẫu
tháng
ngày
dài
Even
if
the
days
are
long
Vẫn
mong
một
lần
I
still
hope
for
one
more
glimpse
Thấp
thoáng
nụ
cười
Of
your
smile
Ánh
mắt
dịu
dàng
Your
gentle
gaze
Yêu
kiều
lúc
xưa
Your
former
grace
Làm
cho
tim
anh
thẫn
thờ,
người
biết
không?
That
once
made
my
heart
flutter
- do
you
know?
Đêm
đông
lạnh
lùng
The
winter
nights
are
cold
Không
ai
ước
mong
đôi
ta
chia
lìa
No
one
wished
for
us
to
part
Rồi
bao
iu
thương
nhạt
nhoà
Our
love
has
faded
away
Tiếc
nuối
nữa
làm
gì
tình
đã
lỡ
What's
the
use
in
regret
- our
love
is
lost
Thu
đi
vôi
vàng
đông
qua
rất
nhanh
Autumn's
leaves
have
turned
to
dust,
winter's
here
in
haste
Nơi
đây
một
mình
I'm
alone
here
Còn
tôi
với
cây
đàn
With
only
my
guitar
Hát
khúc
hát
cho
một
mùa
đông
vắng
em
Singing
a
song
for
a
winter
that's
empty
without
you
Đêm
đông
lạnh
lùng
The
winter
nights
are
cold
Không
ai
ước
mong
đôi
ta
chia
lìa
No
one
wished
for
us
to
part
Rồi
bao
iu
thương
nhạt
nhoà
Our
love
has
faded
away
Tiếc
nuối
nữa
làm
gì
tình
đã
lỡ
What's
the
use
in
regret
- our
love
is
lost
Thu
đi
vôi
vàng
đông
qua
rất
nhanh
Autumn's
leaves
have
turned
to
dust,
winter's
here
in
haste
Nơi
đây
một
mình
I'm
alone
here
Còn
tôi
với
cây
đàn
With
only
my
guitar
Hát
khúc
hát
cho
một
mùa
đông
vắng
em
Singing
a
song
for
a
winter
that's
empty
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.