Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhớ mùa Giáng Sinh
Erinnerung an Weihnachten
Mùa
Đông
sang
tuyết
rơi
Der
Winter
kommt,
Schnee
fällt
Tuyết
vẫn
rơi
bên
thềm
Schnee
fällt
noch
immer
vor
der
Tür
Lá
vàng
vẫn
rơi
nhe
nhẹ
Gelbe
Blätter
fallen
leise
Bâng
khuâng
thương
nhớ
ai
Still
denk
ich
an
dich
Đêm
Giáng
Sinh
hiu
quạnh
Einsame
Weihnachtsnacht
Ta
ngồi
hát
ca
một
mình
Ich
sing
allein
mein
Lied
Cô
đơn
trong
nỗi
nhớ
Einsam
in
meiner
Sehnsucht
Đêm
Giáng
sinh
mênh
mang
Unendliche
Weihnachtsnacht
Có
ai
đang
ngồi
hát
ca
một
mình
Singt
da
jemand
sein
Lied
allein
Với
ánh
sao
trời
Unter
dem
Sternenlicht
Em
biết
chăng
đêm
nay
Weißt
du,
dass
heute
Nacht
Gió
đông
đang
về
Der
Ostwind
weht
Có
ai
lang
thang
Da
ist
einer,
der
wandert
Với
câu
ca
buồn
Mit
traurigem
Lied
Mùa
đông
kia
có
em
In
diesem
Winter,
bist
du
da
Anh
vẫn
luôn
mơ
về
Träume
ich
noch
von
dir
Mơ
về
phía
nơi
chân
trời
bao
la
Träume
vom
fernen
Horizont
Ta
có
nhau
đêm
Giáng
Sinh
năm
nào
Wir
waren
zusammen
an
jenem
Weihnachtsabend
Tuyết
lạnh
vẫn
rơi
êm
đềm
Schnee
fällt
still
und
sanft
Bên
nhau
anh
vẫn
nhớ
Zusammen
denk
ich
noch
Đêm
Giáng
Sinh
năm
nay
An
die
Weihnachtsnacht
dieses
Jahres
Có
ai
đang
ngồi
hát
ca
một
mình
Singt
da
jemand
sein
Lied
allein
Với
ánh
sao
trời
Unter
dem
Sternenlicht
Tuyết
vẫn
rơi
trong
Schnee
fällt
noch
immer
in
Đêm
Giáng
Sinh
hiu
quạnh
Der
einsamen
Weihnachtsnacht
Có
ai
lang
thang
với
câu
ca
buồn
Da
ist
einer,
der
wandert
mit
traurigem
Lied
Mùa
Đông
sang
tuyết
rơi
Der
Winter
kommt,
Schnee
fällt
Tuyết
vẫn
rơi
bên
thềm
Schnee
fällt
noch
immer
vor
der
Tür
Lá
vàng
vẫn
rơi
nhe
nhẹ
Gelbe
Blätter
fallen
leise
Bâng
khuâng
thương
nhớ
ai
Still
denk
ich
an
dich
Đêm
Giáng
Sinh
hiu
quạnh
Einsame
Weihnachtsnacht
Ta
ngồi
hát
ca
một
mình
Ich
sing
allein
mein
Lied
Cô
đơn
trong
nỗi
nhớ
Einsam
in
meiner
Sehnsucht
Đêm
Giáng
sinh
mênh
mang
Unendliche
Weihnachtsnacht
Có
ai
đang
ngồi
hát
ca
một
mình
Singt
da
jemand
sein
Lied
allein
Với
ánh
sao
trời
Unter
dem
Sternenlicht
Em
biết
chăng
đêm
nay
Weißt
du,
dass
heute
Nacht
Gió
đông
đang
về
Der
Ostwind
weht
Có
ai
lang
thang
Da
ist
einer,
der
wandert
Với
câu
ca
buồn
Mit
traurigem
Lied
Mùa
đông
kia
có
em
In
diesem
Winter,
bist
du
da
Anh
vẫn
luôn
mơ
về
Träume
ich
noch
von
dir
Mơ
về
phía
nơi
chân
trời
bao
la
Träume
vom
fernen
Horizont
Ta
có
nhau
đêm
Giáng
Sinh
năm
nào
Wir
waren
zusammen
an
jenem
Weihnachtsabend
Tuyết
lạnh
vẫn
rơi
êm
đềm
Schnee
fällt
still
und
sanft
Bên
nhau
anh
vẫn
nhớ
Zusammen
denk
ich
noch
Đêm
Giáng
Sinh
năm
nay
An
die
Weihnachtsnacht
dieses
Jahres
Có
ai
đang
ngồi
hát
ca
một
mình
Singt
da
jemand
sein
Lied
allein
Với
ánh
sao
trời
Unter
dem
Sternenlicht
Tuyết
vẫn
rơi
trong
đêm
Schnee
fällt
noch
immer
in
der
Nacht
Giáng
Sinh
hiu
quạnh
Einsame
Weihnacht
Có
ai
lang
thang
với
câu
ca
buồn
Da
ist
einer,
der
wandert
mit
traurigem
Lied
Tuyết
vẫn
rơi
trong
Schnee
fällt
noch
immer
in
Đêm
Giáng
Sinh
hiu
quạnh
Der
einsamen
Weihnachtsnacht
Có
ai
lang
thang
với
câu
ca
buồn
Da
ist
einer,
der
wandert
mit
traurigem
Lied
Đêm
Giáng
Sinh
hiu
quạnh
Einsame
Weihnachtsnacht
Có
ai
lang
thang
với
câu
ca
buồn
Da
ist
einer,
der
wandert
mit
traurigem
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.