Lam Trường - Nho Mua Sai Gon - перевод текста песни на немецкий

Nho Mua Sai Gon - Lam Trườngперевод на немецкий




Nho Mua Sai Gon
Erinnerungen an den Saigon-Regen
Đã qua rồi
Vorbei sind nun
Những ngày mưa chợt nắng
Die Tage mit Regenschauern und plötzlicher Sonne
Những con đường
Die Straßen
Sài Gòn in bước chân
Saigons tragen meine Fußspuren
Dấu chân buồn
Einsame Spuren
Một mình anh đơn
Ich bin allein in meiner Trauer
Nhớ người
Denke an dich
cơn gió thoáng
Während ein Windhauch
Như em thầm gọi
Deine zarte Stimme zu flüstern scheint
Nhớ tiếng cười
Vermisse dein Lachen
nụ hôn dịu êm
Und die sanften Küsse
Tóc buông dài
Dein langes Haar
Thì thầm em khẽ ru
Das mir leise Wiegenlieder zuflüstert
Mắt môi này
Diese Augen und Lippen
Nguyện thề ta sẽ mãi nhau
Damals schworen wir uns ewige Liebe
Cùng vượt qua
Gemeinsam würden wir
Những bão giông trong đời
Durch jeden Sturm des Lebens gehen
em đã bước ra đi
Doch du bist fortgegangen
Phương trời xa
In weite Ferne
Tựa như bóng tối
Wie dunkle Schatten
Sẽ không bao giờ
Die niemals wieder
Mang ánh sáng trở về
Das Licht zurückbringen werden
Xóa nhoà ước hôm nào
Unsere alten Träume verblassen
Giờ em chốn ấy xa xăm
Jetzt bist du so weit weg
hay chăng
Weißt du überhaupt
Mình anh cứ mãi bước đi
Dass ich einsam weitergehe
Giữa mưa giông
Durch Sturm und Regen
Chỉ mong một ngày
Hoffend, dass eines Tages
Thấy em về giữa đêm mưa
Du im Nachtregen zurückkehrst
Đã qua rồi
Vorbei sind nun
Những ngày mưa chợt nắng
Die Tage mit Regenschauern und plötzlicher Sonne
Những con đường
Die Straßen
Sài Gòn in bước chân
Saigons tragen meine Fußspuren
Dấu chân buồn
Einsame Spuren
Một mình anh đơn
Ich bin allein in meiner Trauer
Nhớ người
Denke an dich
cơn gió thoáng
Während ein Windhauch
Như em thầm gọi
Deine zarte Stimme zu flüstern scheint
Nhớ tiếng cười
Vermisse dein Lachen
nụ hôn dịu êm
Und die sanften Küsse
Tóc buông dài
Dein langes Haar
Thì thầm em khẽ ru
Das mir leise Wiegenlieder zuflüstert
Mắt môi này
Diese Augen und Lippen
Nguyện thề ta sẽ mãi nhau
Damals schworen wir uns ewige Liebe
Cùng vượt qua
Gemeinsam würden wir
Những bão giông trong đời
Durch jeden Sturm des Lebens gehen
em đã bước ra đi
Doch du bist fortgegangen
Phương trời xa
In weite Ferne
Tựa như bóng tối
Wie dunkle Schatten
Sẽ không bao giờ
Die niemals wieder
Mang ánh sáng trở về
Das Licht zurückbringen werden
Xóa nhoà ước hôm nào
Unsere alten Träume verblassen
Giờ em chốn ấy xa xăm
Jetzt bist du so weit weg
hay chăng
Weißt du überhaupt
Mình anh cứ mãi bước đi
Dass ich einsam weitergehe
Giữa mưa giông
Durch Sturm und Regen
Chỉ mong một ngày
Hoffend, dass eines Tages
Thấy em về giữa đêm mưa
Du im Nachtregen zurückkehrst
em đã bước ra đi
Doch du bist fortgegangen
Phương trời xa
In weite Ferne
Tựa như bóng tối
Wie dunkle Schatten
Sẽ không bao giờ
Die niemals wieder
Mang ánh sáng trở về
Das Licht zurückbringen werden
Xóa nhoà ước hôm nào
Unsere alten Träume verblassen
Giờ em chốn ấy xa xăm
Jetzt bist du so weit weg
hay chăng
Weißt du überhaupt
Mình anh cứ mãi bước đi
Dass ich einsam weitergehe
Giữa mưa giông
Durch Sturm und Regen
Chỉ mong một ngày
Hoffend, dass eines Tages
Thấy em về giữa đêm mưa
Du im Nachtregen zurückkehrst
Chỉ mong một ngày
Hoffend, dass eines Tages
Thấy em về giữa đêm mưa
Du im Nachtregen zurückkehrst





Авторы: Tamvinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.